Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Reyes 5:10 - Nueva Biblia Española (1975)

10 Eliseo mandó uno a decirle: Ve a bañarte siete veces en el Jordán, y tu carne quedará limpia.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 Entonces Eliseo le envió un mensajero, diciendo: Ve y lávate siete veces en el Jordán, y tu carne se te restaurará, y serás limpio.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 pero Eliseo le mandó a decir mediante un mensajero: «Ve y lávate siete veces en el río Jordán. Entonces tu piel quedará restaurada, y te sanarás de la lepra».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Eliseo le mandó decir por medio de un mensajero: 'Ve a bañarte siete veces en el Jordán y tu carne será como antes y quedarás saño'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y Eliseo le envió un mensajero, diciendo: Ve y lávate en el Jordán siete veces, y tu carne se te restaurará, y serás limpio.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Eliseo le envió un mensajero a decirle: 'Ve y lávate siete veces en el Jordán; volverá a ti tu carne y quedarás limpio'.

Féach an chaibidil Cóip




2 Reyes 5:10
23 Tagairtí Cros  

Cuando se lo llevaron, fue al manantial, echó allí la sal y dijo: Así dice el Señor: 'Yo saneo esta agua. Ya no saldrá de aquí muerte ni esterilidad'.


y dijo: Así dice el Señor: 'Abran zanjas por toda la vaguada'.


Entonces Eliseo se puso a pasear por la habitación, de acá para .allá; subió de nuevo a la cama y se encogió sobre el niño, y así hasta siete veces; el niño estornudó y abrió los ojos.


Entonces Eliseo ordenó: Tráiganme harina. La echó en la olla, y dijo: Sirve a la gente, que coman. Y el caldo ya no sabía mal.


Naamán se enfadó y decidió irse, comentando: Yo me imaginaba que saldría en persona a verme y que, puesto en pie, invocaría al Señor, su Dios, pasaría la mano sobre la parte enferma y me libraría de mi enfermedad.


Entonces Naamán bajó al Jordán y se bañó siete veces, como había ordenado el profeta, y su carne quedó limpia, como la de un niño.


Naamán llegó con sus caballos y su carroza y se detuvo ante la puerta de Eliseo.


Moisés volvió a casa de Jetró, su suegro, y le dijo: Voy a volver a Egipto a ver si mis hermanos viven todavía. Jetró le contestó: Vete en paz.


El vestido, trama, urdimbre u objeto de cuero del que ha desaparecido la mancha al lavarlo, lo volverán a lavar y quedará puro.


y untando en él el índice de su mano derecha, salpicará siete veces ante el Señor.


Después tomará la rama de cedro, el hisopo, la púrpura escarlata y el ave viva, y los mojará en la sangre del ave degollada sobre agua corriente, y salpicará la casa siete veces.


Salpicará siete veces al que se está purificando de la afección, y lo declarará puro. El ave viva la soltará después en el campo.


Después tomará sangre del novillo y salpicará con el dedo la placa, hacia oriente; después, frente a la placa salpicará siete veces la sangre con el dedo.


Salpicará la sangre con el dedo siete veces sobre el altar. Así lo santifica y lo purifica de las impurezas de los israelitas.


El séptimo día quedara libre de su pecado, lavará sus vestidos, se bañará y a la tarde quedará puro.


Eleazar untará un dedo en su sangre y salpicará siete veces hacia la tienda del encuentro,


y le dijo: Márchate a lavarte a la piscina de Siloé (que significa 'Enviado'). Fue, se lavó y volvió con vista.


Eso eran algunos antes, pero se lo lavaron, pero los consagraron, pero los rehabilitaron por la acción del Señor, Jesús Mesías, y por medio del Espíritu de nuestro Dios.


Siete sacerdotes llevarán siete trompas delante del arca; al séptimo día darán siete vueltas a la ciudad, y los sacerdotes tocarán las trompas;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí