Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Reyes 2:6 - Nueva Biblia Española (1975)

6 Elias dijo a Eliseo: Quédate aquí, porque el Señor me envía solo hasta el Jordán. Eliseo respondió: ¡Vive Dios! Por tu vida, no te dejaré. Y los dos siguieron caminando.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

6 Y Elías le dijo: Te ruego que te quedes aquí, porque Jehová me ha enviado al Jordán. Y él dijo: Vive Jehová, y vive tu alma, que no te dejaré. Fueron, pues, ambos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Entonces Elías le dijo a Eliseo: —Quédate aquí, porque el Señor me dijo que fuera al río Jordán. Pero una vez más, Eliseo respondió: —Tan cierto como que el Señor vive y que tú vives, ¡nunca te dejaré! Así que siguieron juntos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Elías le dijo: 'Quédate aquí por favor, porque Yavé me manda al Jordán'. Le respondió: ' 'Tan cierto como que Yavé vive y que yo vivo, que no te dejaré'. Y los dos siguieron su camino.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Y Elías le dijo: Quédate ahora aquí, porque YHVH me ha enviado al Jordán. Pero él dijo: ¡Vive YHVH y vive tu alma, que no te dejaré! Y ambos se fueron.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Le dijo luego Elías: 'Quédate aquí, porque Yahveh me envía al Jordán'. Pero él respondió: '¡Por vida de Yahveh y por tu vida, que no te abandonaré!'. Y siguieron caminando los dos.

Féach an chaibidil Cóip




2 Reyes 2:6
9 Tagairtí Cros  

Abrahán tomó la leña para el holocausto, se la cargó a su hijo Isaac y él llevaba el fuego y el cuchillo. Los dos caminaban juntos.


Abrahán le contestó: Dios proveerá el cordero para el holocausto, hijo mío. Y siguieron caminando juntos.


Elías dijo a Eliseo: Quédate aquí, porque el Señor me envía solo hasta Betel. Eliseo respondió: ¡Vive Dios! Por tu vida, no te dejaré.


Pero la madre exclamó: ¡Vive Dios! Por tu vida, note dejaré. Entonces Eliseo se levantó y la siguió.


Y al llegar al Jordán, en cuanto se mojaron los pies en el agua -el Jordán va hasta los bordes todo el tiempo de la siega-,


Tú ordena a los sacerdotes portadores del arca de la alianza qué cuando lleguen a la orilla se detengan en el Jordán.


Pero Rut contestó: No insistas en que te deje y me vuelva. A donde tú vayas, iré yo; donde tú vivas, viviré yo; tu pueblo es el mío, tu Dios es mi Dios; donde tú mueras, allí moriré y allí me enterrarán.


diciendo: Señor, por tu vida, yo soy la mujer que estuvo aquí, junto a ti, rezando al Señor.


Pero David insistió: Tú padre sabe perfectamente que te he caído en gracia,, y dirá: 'Que no se entere Jonatán, no se vaya a llevar un disgusto'. Pero, vive Dios, por tu vida, estoy a un paso de la muerte.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí