1 Samuel 2:20 - Nueva Biblia Española (1975)20 Y Eli echaba la bendición a Elcaná y a su mujer: El Señor te dé un descendiente de esta mujer, en compensación por el préstamo que ella hizo al Señor. Luego se volvía a casa. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196020 Y Elí bendijo a Elcana y a su mujer, diciendo: Jehová te dé hijos de esta mujer en lugar del que pidió a Jehová. Y se volvieron a su casa. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente20 Antes de que ellos regresaran a su casa, Elí bendecía a Elcana y a su esposa diciendo: «Que el Señor les dé otros hijos para que tomen el lugar de este que ella entregó al Señor». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)20 En una de esas ocasiones Helí bendijo a Elcana y a su mujer: 'Yavé, le dijo, te dé hijos de esta mujer a cambio del hijo que ella consagró a Yavé'. Después de lo cual regresaron a su casa. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion20 Y Elí bendecía a Elcana y a su mujer, diciendo: YHVH te dé descendencia de esta mujer por el préstamo que ella hizo a YHVH. Y se volvían a su lugar. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197520 Elí bendecía a Elcaná y a su esposa, y le decía: 'Que Yahveh te dé descendencia por esta mujer, a cambio del don que ella consagró a Yahveh'. Y se volvían a su lugar. Féach an chaibidil |