Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Samuel 10:25 - Nueva Biblia Española (1975)

25 Samuel explicó al pueblo los derechos del rey, y los escribió en un libro, que colocó ante el Señor. Luego despidió a la gente, cada cual a su casa.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

25 Samuel recitó luego al pueblo las leyes del reino, y las escribió en un libro, el cual guardó delante de Jehová.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Después, Samuel le explicó al pueblo cuales eran los derechos y las obligaciones de un rey. Los escribió en un rollo y lo puso delante del Señor. Luego Samuel envió al pueblo a sus casas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Samuel dijo luego al pueblo cuáles eran los derechos del rey y los anotó en un libro que depositó ante Yavé; después Samuel mandó a todo el pueblo a su casa.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Luego Samuel habló al pueblo las ordenanzas del reino, y lo escribió en el rollo que presentó a YHVH. Después Samuel despidió a todo el pueblo, cada uno a su casa.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Luego Samuel proclamó ante el pueblo los derechos de la realeza y los consignó por escrito en un libro que puso delante de Yahveh. Después despidió Samuel a todo el pueblo, cada uno a su casa.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 10:25
13 Tagairtí Cros  

Yehoyadá selló el pacto entre el Señor y el rey y el pueblo, para que éste fuera el pueblo del Señor.


“Tomen este código de la ley, deposítenlo junto al arca de la alianza del Señor, su Dios, y que quede allí como testigo contra ti.


por los reyes y todos los que ocupan altos cargos, para que llevemos una vida tranquila y sosegada, con un máximo de piedad y decencia.


Recuérdales que se sometan al gobierno y autoridades, que hagan caso y estén disponibles para toda buena iniciativa,


Josué les echó la bendición y los despidió. Ellos marcharon a sus casas.


Y Samuel dijo a todos: Vamos a Guilgal a inaugurar allí la monarquía.


Hazles caso; pero adviérteles bien claro, explícales los derechos del rey.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí