Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Reyes 11:2 - Nueva Biblia Española (1975)

2 de las naciones de quienes había dicho el Señor a los de Israel: 'No se unan con ellas ni ellas con ustedes, porque les desviarán el corazón tras sus dioses'. Salomón se enamoró perdidamente de ellas;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

2 gentes de las cuales Jehová había dicho a los hijos de Israel: No os llegaréis a ellas, ni ellas se llegarán a vosotros; porque ciertamente harán inclinar vuestros corazones tras sus dioses. A estas, pues, se juntó Salomón con amor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 El Señor había instruido claramente a los israelitas cuando les dijo: «No se casen con ellas, porque les desviarán el corazón hacia sus dioses». Sin embargo, Salomón se empecinó en amarlas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 tuvo setecientas mujeres que eran princesas y trescientas concubinas, (además de la hija del faraón): Moabitas, amorreas, edomitas, sidonias e hititas (y sus mujeres pervirtieron su corazón).

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

2 de entre las naciones que había dicho YHVH a los hijos de Israel: No penetréis en ellas ni ellas penetren en vosotros, pues de seguro apartarán vuestro corazón hacia sus dioses.° A éstos° Salomón se apegó apasionadamente,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 pertenecientes a aquellas naciones acerca de las cuales había dicho Yahveh a los israelitas: 'No os unáis a ellas, ni ellas se unirán a vosotros, pues de seguro arrastrarán vuestro corazón tras de sus dioses'. Pero Salomón se unía a ellas por amor.

Féach an chaibidil Cóip




1 Reyes 11:2
24 Tagairtí Cros  

Por eso un hombre abandona padre y madre, se junta a su mujer y se hacen una sola carne.


Atraído por Dina, hija de Jacob, y enamorado de la muchacha, trató de ganársela.


El Señor se encolerizó contra Salomón, porque había desviado su corazón del Señor, Dios de Israel, que se le había aparecido dos veces,


Pero el vidente Jehú, hijo de Jananí, le salió al encuentro y le dijo: ¿Conque ayudas a los malvados y te alias con los enemigos del Señor? El Señor se ha indignado contigo por eso.


Imitó la conducta de los reyes de Israel, las acciones de la casa de Ajab, porque se casó con una hija de éste. Hizo lo que el Señor reprueba.


Por consiguiente, no entreguen sus hijas a los hijos de ellos ni casen a sus hijos con las hijas de ellos; no pretendan nunca su alianza ni su favor; así se harán ustedes fuertes, comerán los frutos de la tierra y se la legarán a sus hijos para siempre'.


¿No aborreceré, Señor, a los que te aborrecen, no me repugnarán los que se te rebelan?


Marcaré las fronteras de tu país: desde el Mar Rojo hasta el mar de los filisteos y desde el desierto hasta el Río. Los habitantes de ese país los pondré en tus manos y tú los echarás de tu presencia.


No hagas alianza con los habitantes del país donde vas a entrar, porque sería un lazo para ti.


Ni tomes a sus hijas por mujeres para tus hijos, pues cuando sus hijas se prostituyan con sus dioses, prostituirán a tus hijos con sus . dioses.


Judá traiciona, en Jerusalén se cometen abominaciones: Judá ha profanado el santuario que el Señor ama y se ha casado con la hija de un dios extranjero.


Conocían bien el veredicto de Dios, que los que se portan así son reos de muerte y, sin embargo, no sólo hacen esas cosas, sino además aplauden a los que las hacen.


El amor, sin ficciones: aborrezcan lo malo y apéguense a lo bueno.


Dejen de engañarse: 'malas compañías corrompen buenas costumbres'.


pero tengo en contra tuya que has dejado el amor primero.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí