Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corintios 15:6 - Nueva Biblia Española (1975)

6 Después se apareció a más de quinientos hermanos a la vez: la mayor parte viven todavía, aunque algunos han muerta.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

6 Después apareció a más de quinientos hermanos a la vez, de los cuales muchos viven aún, y otros ya duermen.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Más tarde, lo vieron más de quinientos de sus seguidores a la vez, la mayoría de los cuales todavía viven, aunque algunos ya han muerto.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Después se dejó ver por más de quinientos hermanos juntos, algunos de los cuales ya han entrado en el descanso, pero la mayoría vive todavía.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Después fue visto por más de quinientos hermanos a la vez, la mayoría de los cuales aún viven, y algunos ya duermen.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 más tarde se apareció a más de quinientos hermanos juntos, de los cuales la mayor parte viven todavía, aunque algunos han muerto.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corintios 15:6
10 Tagairtí Cros  

Entonces Jesús les dijo: No tengan miedo; vayan a avisarles a mis hermanos que caminen a Galilea; allí me verán.


Y ahora márchense, díganle a sus discípulos y a Pedro que va delante de ellos a Galilea; allí lo verán, como les dijo.


Pero David, cumplida la misión que Dios le dio para su época, murió, se lo llevaron con sus padres y su cuerpo se corrompió.


Luego, cayendo de rodillas, lanzó un grito: Señor, no les tomes en cuenta este pecado. Y con estas palabras expiró.


Y, por supuesto, también los cristianos difuntos han perecido.


Pero de hecho el Mesías ha resucitado de la muerte, como primer fruto de los que duermen,


Hermanos, no queremos que ignoren la suerte de los que mueren, para que no se aflijan como esos otros que no tienen esperanza.


Miren, esto que voy a decirles se apoya en una palabra del Señor: nosotros los que quedemos vivos para cuando venga el Señor, no llevaremos ventaja a los que hayan muerto;


Esos preguntarán: '¿En qué ha quedado la promesa de su venida? Nuestros padres murieron y desde entonces todo sigue como desde que empezó el mundo'.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí