Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Proverbios 7:10 - Biblia Reina Valera 1909

10 Y he aquí, una mujer que le sale al encuentro Con atavío de ramera, astuta de corazón,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 Cuando he aquí, una mujer le sale al encuentro, Con atavío de ramera y astuta de corazón.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 La mujer se le acercó, vestida de manera seductora y con corazón astuto.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 De repente, sale ella a su encuentro, vestida como prostituta y tapada con un velo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 La mujer sale a su encuentro, Taimada de corazón, ataviada de ramera,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Entonces la mujer sale a su encuentro, como una cortesana, cubierta con un velo.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbios 7:10
11 Tagairtí Cros  

EMPERO la serpiente era astuta, más que todos los animales del campo que Jehová Dios había hecho; la cual dijo á la mujer: ¿Conque Dios os ha dicho: No comáis de todo árbol del huerto?


Y en viendo Joram á Jehú, dijo: ¿Hay paz, Jehú? Y él respondió: ¿Qué paz, con las fornicaciones de Jezabel tu madre, y sus muchas hechicerías?


Vino después Jehú á Jezreel: y como Jezabel lo oyó, adornó sus ojos con alcohol, y atavió su cabeza, y asomóse á una ventana.


También ella, como robador, acecha, Y multiplica entre los hombres los prevaricadores.


Toma arpa, y rodea la ciudad, oh ramera olvidada: haz buena melodía, reitera la canción, porque tornes en memoria.


Y tú, destruída, ¿qué harás? Bien que te vistas de grana, aunque te adornes con atavíos de oro, aunque pintes con antimonio tus ojos, en vano te engalanas; menospreciáronte los amadores, buscarán tu alma.


Asimismo también las mujeres, ataviándose en hábito honesto, con vergüenza y modestia; no con cabellos encrespados, ú oro, ó perlas, ó vestidos costosos.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí