Números 28:2 - Biblia Reina Valera 19092 Manda á los hijos de Israel, y diles: Mi ofrenda, mi pan con mis ofrendas encendidas en olor á mí agradable, guardaréis, ofreciéndomelo á su tiempo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19602 Manda a los hijos de Israel, y diles: Mi ofrenda, mi pan con mis ofrendas encendidas en olor grato a mí, guardaréis, ofreciéndomelo a su tiempo. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente2 «Da al pueblo de Israel estas instrucciones: las ofrendas especiales que ustedes presentan son un aroma agradable para mí; son mi pan. Asegúrense de que sean llevadas en el tiempo indicado y ofrecidas de acuerdo a mis instrucciones. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)2 Da esta orden a los hijos de Israel: Tendrán cuidado de traerme a su debido tiempo la ofrenda de alimentos que me corresponde en los sacrificios por el fuego de suave aroma. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion2 Manda a los hijos de Israel y diles: Cuidaréis de presentar mi ofrenda, mi alimento para mis ofrendas ígneas, de olor que me apacigua, para ofrecérmela en su tiempo señalado. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19752 'Ordena a los israelitas lo siguiente: deberéis presentarme a su tiempo la ofrenda del alimento, mis manjares pasados por el fuego de calmante aroma. Féach an chaibidil |
Echamos también las suertes, los sacerdotes, los Levitas, y el pueblo, acerca de la ofrenda de la leña, para traerla á la casa de nuestro Dios, según las casas de nuestros padres, en los tiempos determinados cada un año, para quemar sobre el altar de Jehová nuestro Dios, como está escrito en la ley.