Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Números 2:31 - Biblia Reina Valera 1909

31 Todos los contados en el ejército de Dan, ciento cincuenta y siete mil y seiscientos: irán los postreros tras sus banderas.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

31 Todos los contados en el campamento de Dan, ciento cincuenta y siete mil seiscientos, irán los últimos tras sus banderas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Así que el total de las tropas en el campamento del lado de Dan es de 157.600. Estas tres tribus ocuparán el último lugar y marcharán bajo sus estandartes cada vez que los israelitas viajen».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 El total del campamento de Dan es, según el censo, de ciento cincuenta y siete mil seiscientos hombres. Estos marcharán en retaguardia, cada uno bajo su bandera.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

31 El total de alistados del campamento de Dan es de ciento cincuenta y siete mil seiscientos. Ellos marcharán a retaguardia, según sus estandartes.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 El total de los incluidos en el campamento de Dan es de ciento cincuenta y siete mil seiscientos. Se pondrán en marcha los últimos, según sus estandartes'.

Féach an chaibidil Cóip




Números 2:31
5 Tagairtí Cros  

Luego comenzó á marchar la bandera del campo de los hijos de Dan por sus escuadrones, recogiendo todos los campos: y Ahiezer, hijo de Ammisaddai, era sobre su ejército.


Todos los contados en el ejército de Rubén, ciento cincuenta y un mil cuatrocientos y cincuenta, por sus escuadrones, irán los segundos.


Todos los contados en el ejército de Ephraim, ciento ocho mil y ciento, por sus escuadrones, irán los terceros.


Y su hueste, con los contados de ellos, cincuenta y tres mil y cuatrocientos.


Todos los contados en el ejército de Judá, ciento ochenta y seis mil y cuatrocientos, por sus escuadrones, irán delante.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí