Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Mateo 15:5 - Biblia Reina Valera 1909

5 Mas vosotros decís: Cualquiera que dijere al padre ó á la madre: Es ya ofrenda mía á Dios todo aquello con que pudiera valerte;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

5 Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Sin embargo, ustedes dicen que está bien que uno les diga a sus padres: “Lo siento, no puedo ayudarlos porque he jurado darle a Dios lo que les hubiera dado a ustedes”.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 En cambio, según ustedes, es correcto decir a su padre o a su madre: Lo que podías esperar de mí, ya lo tengo reservado para el Templo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Pero vosotros decís: Cualquiera que diga al padre o a la madre: Es Corbán° todo aquello con que pudiera ayudarte,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Pero vosotros afirmáis: 'Si uno dice al padre o a la madre: aquello con que yo pudiera ayudarte lo declaro ofrenda sagrada,

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 15:5
9 Tagairtí Cros  

Lazo es al hombre el devorar lo santo, Y andar pesquisando después de los votos.


Porque Dios mandó, diciendo: Honra al padre y á la madre, y, El que maldijere al padre ó á la madre, muera de muerte.


No deberá honrar á su padre ó á su madre con socorro. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición.


Entonces Pedro y Juan, respondiendo, les dijeron: Juzgad si es justo delante de Dios obedecer antes á vosotros que á Dios:


Y respondiendo Pedro y los apóstoles, dijeron: Es menester obedecer á Dios antes que á los hombres.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí