Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Lucas 23:46 - Biblia Reina Valera 1909

46 Entonces Jesús, clamando á gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Y habiendo dicho esto, espiró.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

46 Entonces Jesús, clamando a gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Y habiendo dicho esto, expiró.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

46 Después Jesús gritó: «Padre, ¡encomiendo mi espíritu en tus manos!». Y con esas palabras dio su último suspiro.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

46 y Jesús gritó muy fuerte: 'Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu'. Y dichas estas palabras, expiró.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

46 Y Jesús, clamando a gran voz, dijo: ¡Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu!° Y habiendo dicho esto, expiró.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

46 Entonces Jesús, clamando con voz potente, dijo: 'Padre, en tus manos confío yo mi vida'. Y dicho esto, expiró.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 23:46
8 Tagairtí Cros  

En tu mano encomiendo mi espíritu: Tú me has redimido, oh Jehová, Dios de verdad.


Y el polvo se torne á la tierra, como era, y el espíritu se vuelva á Dios que lo dió.


Y como Jesús tomó el vinagre, dijo: Consumado es. Y habiendo inclinado la cabeza, dió el espíritu.


Y apedrearon á Esteban, invocando él y diciendo: Señor Jesús, recibe mi espíritu.


El cual en los días de su carne, ofreciendo ruegos y súplicas con gran clamor y lágrimas al que le podía librar de la muerte, fué oído por su reverencial miedo.


Quien cuando le maldecían no retornaba maldición: cuando padecía, no amenazaba, sino remitía la causa al que juzga justamente:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí