Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Levítico 6:3 - Biblia Reina Valera 1909

3 O sea que hallando lo perdido, después lo negare, y jurare en falso, en alguna de todas aquellas cosas en que suele pecar el hombre:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

3 o habiendo hallado lo perdido después lo negare, y jurare en falso; en alguna de todas aquellas cosas en que suele pecar el hombre,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 o encuentra un objeto perdido y luego niega haberlo encontrado, o miente después de haber jurado decir la verdad, o comete cualquier otro pecado como estos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 A la mañana después de ponerse su túnica de lino y sus calzoncillos de lino, el sacerdote recogerá las cenizas que el fuego dejó al quemar la víctima, y las pondrá junto al altar.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

3 o por hallar algo perdido y negarlo, y por cualquiera de estas cosas que puede hacer el hombre, jura falsamente pecando con ellas,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 El sacerdote, revestido de su túnica de lino y con los calzones de lino puestos, retirará la ceniza del holocausto que habrá consumido el fuego sobre el altar y la pondrá al lado del altar.

Féach an chaibidil Cóip




Levítico 6:3
14 Tagairtí Cros  

Si encontrares el buey de tu enemigo ó su asno extraviado, vuelve á llevárselo.


Y les harás pañetes de lino para cubrir la carne vergonzosa; serán desde los lomos hasta los muslos:


No seas sin causa testigo contra tu prójimo; Y no lisonjees con tus labios.


No sea que me harte, y te niegue, y diga, ¿Quién es Jehová? O no sea que siendo pobre, hurte, Y blasfeme el nombre de mi Dios.


Y si dijeren: Vive Jehová; por tanto jurarán mentira.


¿Hurtando, matando, y adulterando, y jurando falso, é incensando á Baal, y andando tras dioses extraños que no conocisteis,


Y cuando salieren al atrio de afuera, al atrio de afuera al pueblo, se desnudarán de sus vestimentas con que ministraron, y las dejarán en las cámaras del santuario, y se vestirán de otros vestidos: así no santificarán el pueblo con sus vestimentas.


Y le ha de quitar el buche y las plumas, lo cual echará junto al altar, hacia el oriente, en el lugar de las cenizas.


La túnica santa de lino se vestirá, y sobre su carne tendrá pañetes de lino, y ceñiráse el cinto de lino; y con la mitra de lino se cubrirá: son las santas vestiduras: con ellas, después de lavar su carne con agua, se ha de vestir.


Y no juraréis en mi nombre con mentira, ni profanarás el nombre de tu Dios: Yo Jehová.


Yo la saqué, dice Jehová de los ejércitos, y vendrá á la casa del ladrón, y á la casa del que jura falsamente en mi nombre; y permanecerá en medio de su casa, y consumirála, con sus enmaderamientos y sus piedras.


Y llegarme he á vosotros á juicio; y seré pronto testigo contra los hechiceros y adúlteros; y contra los que juran mentira, y los que detienen el salario del jornalero, de la viuda, y del huérfano, y los que hacen agravio al extranjero, no teniendo temor de mí, dice Jehová de los ejércitos.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí