Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Levítico 21:14 - Biblia Reina Valera 1909

14 Viuda, ó repudiada, ó infame, ó ramera, éstas no tomará: mas tomará virgen de sus pueblos por mujer.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

14 No tomará viuda, ni repudiada, ni infame, ni ramera, sino tomará de su pueblo una virgen por mujer,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 No se le permite casarse con una viuda, ni con una divorciada, ni con una mujer contaminada por la prostitución. Tiene que ser una virgen de su propio clan,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Solamente tomará una mujer virgen de su pueblo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

14 no tomará viuda, ni divorciada, ni deshonrada, ni ramera, sino que tomará por mujer a una virgen de su pueblo,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 no desposará a una viuda, ni a una mujer repudiada, ni desflorada, ni prostituida. A ninguna de éstas tomará, sino sólo a una mujer de entre su parentela que sea virgen.

Féach an chaibidil Cóip




Levítico 21:14
5 Tagairtí Cros  

Ni viuda, ni repudiada se tomarán por mujeres; sino que tomarán vírgenes del linaje de la casa de Israel, ó viuda que fuere viuda de sacerdote.


Y tomará él mujer con su virginidad.


Y no amancillará su simiente en sus pueblos; porque yo Jehová soy el que los santifico.


Mujer ramera ó infame no tomarán: ni tomarán mujer repudiada de su marido: porque es santo á su Dios.


Y salida de su casa, podrá ir y casarse con otro hombre.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí