Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Levítico 11:8 - Biblia Reina Valera 1909

8 De la carne de ellos no comeréis, ni tocaréis su cuerpo muerto: tendréislos por inmundos.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

8 De la carne de ellos no comeréis, ni tocaréis su cuerpo muerto; los tendréis por inmundos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 No puedes comer la carne de estos animales, ni siquiera tocar el cadáver. Son ceremonialmente impuros para ti.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Ustedes no comerán su carne y tampoco tocarán su cadáver: serán impuros para ustedes.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

8 De su carne no comeréis ni tocaréis sus cadáveres. Son inmundos para vosotros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 No comeréis sus carnes ni tocaréis su cadáver, pues son para vosotros animales impuros.

Féach an chaibidil Cóip




Levítico 11:8
22 Tagairtí Cros  

Apartaos, apartaos, salid de ahí, no toquéis cosa inmunda; salid de en medio de ella; limpiaos los que lleváis los vasos de Jehová.


No quedarán en la tierra de Jehová, sino que volverá Ephraim á Egipto, y á Asiria, donde comerán vianda inmunda.


También el puerco, porque tiene pezuñas, y es de pezuñas hendidas, mas no rumia, tendréislo por inmundo.


Esto comeréis de todas las cosas que están en las aguas: todas las cosas que tienen aletas y escamas en las aguas de la mar, y en los ríos, aquellas comeréis;


Asimismo la persona que hubiere tocado en cualquiera cosa inmunda, sea cuerpo muerto de bestia inmunda, ó cuerpo muerto de animal inmundo, ó cuerpo muerto de reptil inmundo, bien que no lo supiere, será inmunda y habrá delinquido:


No lo que entra en la boca contamina al hombre; mas lo que sale de la boca, esto contamina al hombre.


Estas cosas son las que contaminan al hombre: que comer con las manos por lavar no contamina al hombre.


Nada hay fuera del hombre que entre en él, que le pueda contaminar: mas lo que sale de él, aquello es lo que contamina al hombre.


Y díjoles: ¿También vosotros estáis así sin entendimiento? ¿No entendéis que todo lo de fuera que entra en el hombre, no le puede contaminar;


Los cuales, viendo á algunos de sus discípulos comer pan con manos comunes, es á saber, no lavadas, los condenaban.


Y les dijo: Vosotros sabéis que es abominable á un varón Judío juntarse ó llegarse á extranjero; mas me ha mostrado Dios que á ningún hombre llame común ó inmundo;


Que os abstengáis de cosas sacrificadas á ídolos, y de sangre, y de ahogado, y de fornicación; de las cuales cosas si os guardareis, bien haréis. Pasadlo bien.


Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni nada en que tu hermano tropiece, ó se ofenda ó sea debilitado.


Si bien la vianda no nos hace más aceptos á Dios: porque ni que comamos, seremos más ricos; ni que no comamos, seremos más pobres.


Por lo cual Salid de en medio de ellos, y apartaos, dice el Señor, Y no toquéis lo inmundo; Y yo os recibiré,


Y no comuniquéis con las obras infructuosas de las tinieblas; sino antes bien redargüidlas.


No seáis pues aparceros con ellos;


Por tanto, nadie os juzgue en comida, ó en bebida, ó en parte de día de fiesta, ó de nueva luna, ó de sábados:


Consistiendo sólo en viandas y en bebidas, y en diversos lavamientos, y ordenanzas acerca de la carne, impuestas hasta el tiempo de la corrección.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí