Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Levítico 11:13 - Biblia Reina Valera 1909

13 Y de las aves, éstas tendréis en abominación; no se comerán, serán abominación: el águila, el quebrantahuesos, el esmerejón,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

13 Y de las aves, estas tendréis en abominación; no se comerán, serán abominación: el águila, el quebrantahuesos, el azor,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 »Estas son las aves que son detestables para ti y no deberás comerlas: el buitre grifón, el quebrantahuesos, el buitre de cabeza negra,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Estas son las aves que tendrán por impuras y que no comerán por ser inmundas:

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

13 En cuanto a las aves, tendréis repulsión de las siguientes, que no se comerán y serán abominación: el águila, el buitre quebrantahuesos, el zopilote,°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 De entre las aves tendréis por inmundas y no las comeréis, pues son cosa abominable, las siguientes: el águila, el quebrantahuesos, el azor,

Féach an chaibidil Cóip




Levítico 11:13
18 Tagairtí Cros  

Senda que nunca la conoció ave, Ni ojo de buitre la vió:


He aquí que subirá como nube, y su carro como torbellino; más ligeros con sus caballos que las águilas. ¡Ay de nosotros, porque dados somos á saco!


Porque mi pueblo es necio; no me conocieron los hijos ignorantes y los no entendidos; sabios para mal hacer, y para bien hacer no supieron.


Porque así ha dicho Jehová: He aquí que como águila volará, y extenderá sus alas á Moab.


Ligeros fueron nuestros perseguidores más que las águilas del cielo: Sobre los montes nos persiguieron, en el desierto nos pusieron emboscadas.


PON á tu boca trompeta. Vendrá como águila contra la casa de Jehová, porque traspasaron mi pacto, y se rebelaron contra mi ley.


Os serán, pues, en abominación: de su carne no comeréis, y abominaréis sus cuerpos muertos.


Todo lo que no tuviere aletas y escamas en las aguas, tendréislo en abominación.


El milano, y el buitre según su especie;


Y serán sus caballos más ligeros que tigres, y más agudos que lobos de tarde; y sus jinetes se multiplicarán: vendrán de lejos sus caballeros, y volarán como águilas que se apresuran á la comida.


Alcé luego mis ojos, y miré, y he aquí dos mujeres que salían, y traían viento en sus alas, y tenían alas como de cigüeña, y alzaron el epha entre la tierra y los cielos.


Porque donde quiera que estuviere el cuerpo muerto, allí se juntarán las águilas.


Porque también éramos nosotros necios en otro tiempo, rebeldes, extraviados, sirviendo á concupiscencias y deleites diversos, viviendo en malicia y en envidia, aborrecibles, aborreciendo los unos á los otros.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí