Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Juan 16:11 - Biblia Reina Valera 1909

11 Y de juicio, por cuanto el príncipe de este mundo es juzgado.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

11 y de juicio, por cuanto el príncipe de este mundo ha sido ya juzgado.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 El juicio vendrá, porque quien gobierna este mundo ya ha sido juzgado.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 ¿Qué juicio? El del gobernador de este mundo: ya ha sido condenado.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

11 y de juicio, porque el príncipe de este mundo ha sido juzgado.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 de condena, porque el jefe de este mundo ya está condenado.

Féach an chaibidil Cóip




Juan 16:11
34 Tagairtí Cros  

Y enemistad pondré entre ti y la mujer, y entre tu simiente y la simiente suya; ésta te herirá en la cabeza, y tú le herirás en el calcañar.


Subiste á lo alto, cautivaste la cautividad, Tomaste dones para los hombres, Y también para los rebeldes, para que habite entre ellos JAH Dios.


He aquí mi siervo, al cual he escogido; Mi Amado, en el cual se agrada mi alma: Pondré mi Espíritu sobre él Y á los Gentiles anunciará juicio.


Mas yo os digo, que toda palabra ociosa que hablaren los hombres, de ella darán cuenta en el día del juicio.


Y les dijo: Yo veía á Satanás, como un rayo, que caía del cielo.


Ahora es el juicio de este mundo: ahora el príncipe de este mundo será echado fuera.


Ya no hablaré mucho con vosotros: porque viene el príncipe de este mundo; mas no tiene nada en mí.


Aun tengo muchas cosas que deciros, mas ahora no las podéis llevar.


Y nos mandó que predicásemos al pueblo, y testificásemos que él es el que Dios ha puesto por Juez de vivos y muertos.


Y disertando él de la justicia, y de la continencia, y del juicio venidero, espantado Félix, respondió: Ahora vete, mas en teniendo oportunidad te llamaré:


Para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas á la luz, y de la potestad de Satanás á Dios; para que reciban, por la fe que es en mí, remisión de pecados y suerte entre los santificados.


Y el Dios de paz quebrantará presto á Satanás debajo de vuestros pies. La gracia del Señor nuestro Jesucristo sea con vosotros.


En el día que juzgará el Señor lo encubierto de los hombres, conforme á mi evangelio, por Jesucristo.


Así que, no juzguéis nada antes de tiempo, hasta que venga el Señor, el cual también aclarará lo oculto de las tinieblas, y manifestará los intentos de los corazones: y entonces cada uno tendrá de Dios la alabanza.


En los cuales el dios de este siglo cegó los entendimientos de los incrédulos, para que no les resplandezca la lumbre del evangelio de la gloria de Cristo, el cual es la imagen de Dios.


En que en otro tiempo anduvisteis conforme á la condición de este mundo, conforme al príncipe de la potestad del aire, el espíritu que ahora obra en los hijos de desobediencia:


Y despojando los principados y las potestades, sacólos á la vergüenza en público, triunfando de ellos en sí mismo.


Así que, por cuanto los hijos participaron de carne y sangre, él también participó de lo mismo, para destruir por la muerte al que tenía el imperio de la muerte, es á saber, al diablo,


De la doctrina de bautismos, y de la imposición de manos, y de la resurrección de los muertos, y del juicio eterno.


Y de la manera que está establecido á los hombres que mueran una vez, y después el juicio;


Mas los cielos que son ahora, y la tierra, son conservados por la misma palabra, guardados para el fuego en el día del juicio, y de la perdición de los hombres impíos.


El que hace pecado, es del diablo; porque el diablo peca desde el principio. Para esto apareció el Hijo de Dios, para deshacer las obras del diablo.


He aquí que viene con las nubes, y todo ojo le verá, y los que le traspasaron; y todos los linajes de la tierra se lamentarán sobre él. Así sea. Amén.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí