Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Juan 13:29 - Biblia Reina Valera 1909

29 Porque los unos pensaban, por que Judas tenía la bolsa, que Jesús le decía: Compra lo que necesitamos para la fiesta: ó, que diese algo á los pobres.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

29 Porque algunos pensaban, puesto que Judas tenía la bolsa, que Jesús le decía: Compra lo que necesitamos para la fiesta; o que diese algo a los pobres.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Como Judas era el tesorero del grupo, algunos pensaron que Jesús le estaba diciendo que fuera a pagar la comida o que diera algo de dinero a los pobres.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Como Judas tenía la bolsa común, algunos creyeron que Jesús quería decirle: 'Compra lo que nos hace falta para la fiesta..., o bien: 'da algo a los pobres.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

29 porque algunos pensaban (puesto que Judas tenía la bolsa) que Jesús le decía:° Compra las cosas° de las cuales tenemos necesidad para la fiesta, o que diera algo a los pobres.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Pues algunos pensaban que, como Judas estaba encargado de la bolsa, Jesús quería decirle: 'Compra lo que nos hace falta para la fiesta', o que les diera algo a los pobres.

Féach an chaibidil Cóip




Juan 13:29
6 Tagairtí Cros  

ANTES de la fiesta de la Pascua, sabiendo Jesús que su hora había venido para que pasase de este mundo al Padre, como había amado á los suyos que estaban en el mundo, amólos hasta el fin.


Mas ninguno de los que estaban á la mesa entendió á qué propósito le dijo esto.


Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres; lo mismo que fuí también solícito en hacer.


El que hurtaba, no hurte más; antes trabaje, obrando con sus manos lo que es bueno, para que tenga de qué dar al que padeciere necesidad.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí