Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Juan 10:6 - Biblia Reina Valera 1909

6 Esta parábola les dijo Jesús; mas ellos no entendieron qué era lo que les decía.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

6 Esta alegoría les dijo Jesús; pero ellos no entendieron qué era lo que les decía.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Los que oyeron a Jesús usar este ejemplo no entendieron lo que quiso decir,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Jesús usó esta comparación, pero ellos no comprendieron lo que les quería decir.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Esta alegoría les dijo Jesús, pero ellos no entendieron qué era lo que les decía.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Este ejemplo les puso Jesús; pero ellos no entendieron lo que quería decirles.

Féach an chaibidil Cóip




Juan 10:6
20 Tagairtí Cros  

Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; No se acordaron de la muchedumbre de tus misericordias; Sino que se rebelaron junto á la mar, en el mar Bermejo.


No saben, no entienden, Andan en tinieblas: Vacilan todos los cimientos de la tierra.


Los hombres malos no entienden el juicio: Mas los que buscan á Jehová, entienden todas las cosas.


Y esos perros ansiosos no conocen hartura; y los mismos pastores no supieron entender: todos ellos miran á sus caminos, cada uno á su provecho, cada uno por su cabo.


Muchos serán limpios, y emblanquecidos, y purificados; mas los impíos obrarán impíamente, y ninguno de los impíos entenderá, pero entenderán los entendidos.


Todo esto habló Jesús por parábolas á las gentes, y sin parábolas no les hablaba:


Díceles Jesús: ¿Habéis entendido todas estas cosas? Ellos responden: Sí, Señor.


Y sin parábola no les hablaba; mas á sus discípulos en particular declaraba todo.


Estas cosas os he hablado en proverbios: la hora viene cuando ya no os hablaré por proverbios, pero claramente os anunciaré del Padre.


Dícenle sus discípulos: He aquí, ahora hablas claramente, y ningún proverbio dices.


Entonces los Judíos contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos su carne á comer?


Y muchos de sus discípulos oyéndo lo, dijeron: Dura es esta palabra: ¿quién la puede oir?


¿Qué dicho es éste que dijo: Me buscaréis, y no me hallaréis; y donde yo estaré, vosotros no podréis venir?


Mas no entendieron que él les hablaba del Padre.


¿Por qué no reconocéis mi lenguaje? porque no podéis oir mi palabra.


Mas el hombre animal no percibe las cosas que son del Espíritu de Dios, porque le son locura: y no las puede entender, porque se han de examinar espiritualmente.


Pero les ha acontecido lo del verdadero proverbio: El perro se volvió á su vómito, y la puerca lavada á revolcarse en el cieno.


Empero sabemos que el Hijo de Dios es venido, y nos ha dado entendimiento para conocer al que es verdadero: y estamos en el verdadero, en su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero Dios, y la vida eterna.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí