Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Jeremías 29:4 - Biblia Reina Valera 1909

4 Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, á todos los de la cautividad que hice trasportar de Jerusalem á Babilonia:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

4 Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, a todos los de la cautividad que hice transportar de Jerusalén a Babilonia:

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 «Esto dice el Señor de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel, a los cautivos que él desterró de Jerusalén a Babilonia:

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Así habla Yavé, Dios de Israel, a todos los judíos que ha desterrado de Jerusalén a Babilonia:

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Así dice YHVH Sebaot, Dios de Israel, a todos los cautivos que Yo hice deportar de Jerusalem a Babilonia:

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Así dice Yahveh Sebaot, Dios de Israel, a todos los desterrados que deporté de Jerusalén a Babilonia:

Féach an chaibidil Cóip




Jeremías 29:4
7 Tagairtí Cros  

Que formo la luz y crío las tinieblas, que hago la paz y crío el mal. Yo Jehová que hago todo esto.


Os mostraré pues ahora lo que haré yo á mi viña: Quitaréle su vallado, y será para ser consumida; aportillaré su cerca, y será para ser hollada;


Así ha dicho Jehová Dios de Israel: Como á estos buenos higos, así conoceré la trasportación de Judá, al cual eché de este lugar á tierra de Caldeos, para bien.


Edificad casas, y morad; y plantad huertos, y comed del fruto de ellos;


¿Tocaráse la trompeta en la ciudad, y no se alborotará el pueblo? ¿habrá algún mal en la ciudad, el cual Jehová no haya hecho?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí