Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Génesis 7:22 - Biblia Reina Valera 1909

22 Todo lo que tenía aliento de espíritu de vida en sus narices, de todo lo que había en la tierra, murió.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

22 Todo lo que tenía aliento de espíritu de vida en sus narices, todo lo que había en la tierra, murió.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Todo lo que respiraba y vivía sobre tierra firme murió.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Todo ser vivo que existía sobre la tierra murió.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Todo lo que respiraba espíritu de vida con sus narices, todo lo que estaba en lo seco, murió.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Todo lo que tenía hálito de espíritu de vida en sus narices, todo cuanto existía en la tierra firme, murió.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 7:22
3 Tagairtí Cros  

E hizo Dios animales de la tierra según su género, y ganado según su género, y todo animal que anda arrastrando sobre la tierra según su especie: y vió Dios que era bueno.


Formó, pues, Jehová Dios al hombre del polvo de la tierra, y alentó en su nariz soplo de vida; y fué el hombre en alma viviente.


Y yo, he aquí que yo traigo un diluvio de aguas sobre la tierra, para destruir toda carne en que haya espíritu de vida debajo del cielo; todo lo que hay en la tierra morirá.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí