Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Génesis 45:16 - Biblia Reina Valera 1909

16 Y oyóse la noticia en la casa de Faraón, diciendo: Los hermanos de José han venido. Y plugo en los ojos de Faraón y de sus siervos.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

16 Y se oyó la noticia en la casa de Faraón, diciendo: Los hermanos de José han venido. Y esto agradó en los ojos de Faraón y de sus siervos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 La noticia pronto llegó al palacio del faraón: «¡Han llegado los hermanos de José!». El faraón y sus funcionarios se alegraron mucho al saberlo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 La noticia de que habían llegado los hermanos de José llegó hasta la casa de Faraón. Se decía: 'Han venido los hermanos de José. Esta noticia agradó a Faraón y también a sus oficiales.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Y la voz fue oída en la casa de Faraón, diciendo: Los hermanos de José han venido. Y agradó a ojos de Faraón y a ojos de sus siervos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Corrió la voz en la casa del Faraón: '¡Han llegado -se decía- los hermanos de José!'. La noticia fue bien acogida por el Faraón y sus servidores.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 45:16
15 Tagairtí Cros  

Y respondió Abram á Sarai: He ahí tu sierva en tu mano, haz con ella lo que bien te pareciere. Y como Sarai la afligiese, huyóse de su presencia.


Y dijo Abimelech: He aquí mi tierra está delante de ti, habita donde bien te pareciere.


Y parecieron bien sus palabras á Hamor y á Sichêm, hijo de Hamor.


Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.


Y el negocio pareció bien á Faraón, y á sus siervos.


Y besó á todos sus hermanos, y lloró sobre ellos: y después sus hermanos hablaron con él.


Y dijo Faraón á José: Di á tus hermanos: Haced esto: cargad vuestras bestias, é id, volved á la tierra de Canaán;


Súpolo así todo el pueblo, y plugo en sus ojos; porque todo lo que el rey hacía parecía bien en ojos de todo el pueblo.


Esto agradó al rey y á toda la multitud.


Y plugo esta palabra en ojos del rey y de los príncipes, é hizo el rey conforme al dicho de Memucán;


Y la moza que agradare á los ojos del rey, reine en lugar de Vasthi. Y la cosa plugo en ojos del rey, é hízolo así.


Y díjole Zeres su mujer, y todos sus amigos: Hagan una horca alta de cincuenta codos, y mañana di al rey que cuelguen á Mardochêo en ella; y entra con el rey al banquete alegre. Y plugo la cosa en los ojos de Amán, é hizo preparar la horca.


Y plugo el parecer á toda la multitud; y eligieron á Esteban, varón lleno de fe y de Espíritu Santo, y á Felipe, y á Prócoro, y á Nicanor, y á Timón, y á Parmenas, y á Nicolás, prosélito de Antioquía:


Y en la segunda, José fué conocido de sus hermanos, y fué sabido de Faraón el linaje de José.


El cual iba delante de vosotros por el camino, para reconoceros el lugar donde habíais de asentar el campo, con fuego de noche para mostraros el camino por donde anduvieseis, y con nube de día.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí