Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Génesis 39:14 - Biblia Reina Valera 1909

14 Llamó á los de casa, y hablóles diciendo: Mirad, nos ha traído un Hebreo, para que hiciese burla de nosotros: vino él á mí para dormir conmigo, y yo dí grandes voces;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

14 llamó a los de casa, y les habló diciendo: Mirad, nos ha traído un hebreo para que hiciese burla de nosotros. Vino él a mí para dormir conmigo, y yo di grandes voces;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 llamó a sus siervos. Enseguida todos los hombres llegaron corriendo. «¡Miren! —dijo ella—. ¡Mi esposo ha traído aquí a este esclavo hebreo para que nos deje en ridículo! Él entró en mi cuarto para violarme, pero yo grité.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 llamó, pues, a sus sirvientes y les dijo: 'Miren, han traído aquí a un hebreo para que se burle de nosotros. Ha querido aprovecharse de mí, pero yo me he puesto a gritar,

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

14 llamó a los varones de su casa y les habló diciendo: Mirad, nos trajo a un hombre hebreo para que se burlara de nosotros. Vino para acostarse conmigo, pero grité a gran voz.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 llamó a los de la casa, y les dijo: 'Mirad, nos ha traído a un hebreo para nuestro escarnio. Ha venido para acostarse conmigo, pero yo he gritado.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 39:14
21 Tagairtí Cros  

También le nacieron hijos á Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Japhet.


Y vino uno de los que escaparon, y denunciólo á Abram el Hebreo, que habitaba en el valle de Mamre Amorrheo, hermano de Eschôl y hermano de Aner, los cuales estaban confederados con Abram.


Y acaeció que cuando vió ella que le había dejado su ropa en sus manos, y había huído fuera,


Y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dejó junto á mí su ropa, y huyó, y salióse fuera.


Entonces le habló ella semejantes palabras, diciendo: El siervo Hebreo que nos trajiste, vino á mí para deshonrarme;


Y aconteció después de esto, que la mujer de su señor puso sus ojos en José, y dijo: Duerme conmigo.


Porque hurtado he sido de la tierra de los Hebreos; y tampoco he hecho aquí porqué me hubiesen de poner en la cárcel.


¿Qué te dará, ó qué te aprovechará, Oh lengua engañosa?


Levantáronse testigos falsos; Demandáronme lo que no sabía;


A causa de la voz del enemigo, Por la opresión del impío; Porque echaron sobre mí iniquidad, Y con furor me han amenazado.


El que encubre el odio es de labios mentirosos; Y el que echa mala fama es necio.


Oidme, los que conocéis justicia, pueblo en cuyo corazón está mi ley. No temáis afrenta de hombre, ni desmayéis por sus denuestos.


Toda herramienta que fuere fabricada contra ti, no prosperará; y tú condenarás toda lengua que se levantare contra ti en juicio. Esta es la heredad de los siervos de Jehová, y su justicia de por mí, dijo Jehová.


Las que están cerca, y las que están lejos de ti, se reirán de ti, amancillada de fama, y de grande turbación.


Y los príncipes de los sacerdotes, y los ancianos, y todo el consejo, buscaban falso testimonio contra Jesús, para entregarle á la muerte;


Bienaventurados sois cuando os vituperaren y os persiguieren, y dijeren de vosotros todo mal por mi causa, mintiendo.


Y comenzaron á acusarle, diciendo: A éste hemos hallado que pervierte la nación, y que veda dar tributo á César, diciendo que él es el Cristo, el rey.


Por honra y por deshonra, por infamia y por buena fama; como engañadores, mas hombres de verdad;


Porque ¿qué gloria es, si pecando vosotros sois abofeteados, y lo sufrís? mas si haciendo bien sois afligidos, y lo sufrís, esto ciertamente es agradable delante de Dios.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí