Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Génesis 24:14 - Biblia Reina Valera 1909

14 Sea, pues, que la moza á quien yo dijere: Baja tu cántaro, te ruego, para que yo beba; y ella respondiere: Bebe, y también daré de beber á tus camellos: que sea ésta la que tú has destinado para tu siervo Isaac; y en esto conoceré que habrás hecho misericordia con mi señor.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

14 Sea, pues, que la doncella a quien yo dijere: Baja tu cántaro, te ruego, para que yo beba, y ella respondiere: Bebe, y también daré de beber a tus camellos; que sea esta la que tú has destinado para tu siervo Isaac; y en esto conoceré que habrás hecho misericordia con mi señor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Mi petición es la siguiente: yo le diré a una de ellas: “Por favor, deme de beber de su cántaro”; si ella dice: “Sí, beba usted, ¡y también daré de beber a sus camellos!”, que sea ella la que has elegido como esposa para Isaac. De esa forma sabré que has mostrado amor inagotable a mi amo».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 y a una de ellas le voy a decir: 'Por favor, inclina tu cántaro para que yo pueda tomar agua. Si ella me responde: 'Toma y daré también de beber a tus camellos', haz que sea ella la que tú has destinado para tu servidor Isaac. Esta será para mí la señal de que has escuchado a mi patrón.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Sea, pues, que la joven a quien yo diga: Inclina tu cántaro, te ruego, y beberé, y ella responda: Bebe, y también abrevaré tus camellos, ésa sea la que designaste para tu siervo Isaac, y por ella sabré que has hecho misericordia con mi señor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 La joven a la que yo diga: 'Inclina, por favor, tu cántaro para que yo beba', y ella responda: 'Bebe, y también abrevaré tus camellos', sea ésta la que tú has reservado para tu siervo Isaac, y en esto conoceré yo que te has mostrado benévolo con mi señor'.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 24:14
22 Tagairtí Cros  

Y él respondió: Señor Jehová ¿en qué conoceré que la tengo de heredar?


He aquí yo estoy junto á la fuente de agua, y las hijas de los varones de esta ciudad salen por agua:


Y aconteció que antes que él acabase de hablar, he aquí Rebeca, que había nacido á Bethuel, hijo de Milca, mujer de Nachôr hermano de Abraham, la cual salía con su cántaro sobre su hombro.


Y ella respondió: Bebe, señor mío: y dióse prisa á bajar su cántaro sobre su mano, y le dió á beber.


Y cuando acabó de darle á beber, dijo: También para tus camellos sacaré agua, hasta que acaben de beber.


He aquí yo estoy junto á la fuente de agua; sea, pues, que la doncella que saliere por agua, á la cual dijere: Dame á beber, te ruego, un poco de agua de tu cántaro;


Y ella me respondiere, Bebe tú, y también para tus camellos sacaré agua: ésta sea la mujer que destinó Jehová para el hijo de mi señor.


Entonces Joab dijo á Amasa: ¿Tienes paz, hermano mío? Y tomó Joab con la diestra la barba de Amasa, para besarlo.


Y cuando oyeres un estruendo que irá por las copas de los morales, entonces te moverás; porque Jehová saldrá delante de ti á herir el campo de los Filisteos.


La casa y las riquezas herencia son de los padres: Mas de Jehová la mujer prudente.


Pide para ti señal de Jehová tu Dios, demandándola en lo profundo, ó arriba en lo alto.


Rogando, si al fin algún tiempo haya de tener, por la voluntad de Dios, próspero viaje para ir á vosotros.


Y ellos le dijeron: Pregunta pues ahora á Dios, para que sepamos si ha de prosperar nuestro viaje que hacemos.


Y él respondió: Yo te ruego, que si he hallado gracia delante de ti, me des señal de que tú has hablado conmigo.


He aquí que yo pondré un vellón de lana en la era; y si el rocío estuviere en el vellón solamente, quedando seca toda la otra tierra, entonces entenderé que has de salvar á Israel por mi mano, como lo has dicho.


Si él dijere, Bien está, paz tendrá tu siervo; mas si se enojare, sabe que la malicia es en él consumada.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí