Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Génesis 18:21 - Biblia Reina Valera 1909

21 Descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, saberlo he.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

21 descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, lo sabré.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Bajaré para ver si sus acciones son tan perversas como he oído. Si no es así, quiero saberlo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Voy a visitarlos, y comprobaré si han actuado según esas quejas que han llegado hasta mí. Si no es así, lo sabré.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

21 descenderé ahora y veré si en todo° han obrado según el clamor que llega hasta mí, y si no, lo sabré.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Voy a bajar para ver si el clamor que he oído está justificado y, si no, lo averiguaré'.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 18:21
23 Tagairtí Cros  

Y descendió Jehová para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos de los hombres.


Ahora pues, descendamos, y confundamos allí sus lenguas, para que ninguno entienda el habla de su compañero.


Y Jehová dijo: ¿Encubriré yo á Abraham lo que voy á hacer,


Y miró Dios la tierra, y he aquí que estaba corrompida; porque toda carne había corrompido su camino sobre la tierra.


No hay tinieblas ni sombra de muerte Donde se encubran los que obran maldad.


Jehová miró desde los cielos sobre los hijos de los hombres, Por ver si había algún entendido, Que buscara á Dios.


Pusiste nuestras maldades delante de ti, Nuestros yerros á la luz de tu rostro.


Y he descendido para librarlos de mano de los Egipcios, y sacarlos de aquella tierra á una tierra buena y ancha, á tierra que fluye leche y miel, a los lugares del Cananeo, del Hetheo, del Amorrheo, del Pherezeo, del Heveo, y del Jebuseo.


Pues Jehová dijo á Moisés: Di á los hijos de Israel: Vosotros sois pueblo de dura cerviz: en un momento subiré en medio de ti, y te consumiré: quítate pues ahora tus atavíos, que yo sabré lo que te tengo de hacer.


EL pecado de Judá escrito está con cincel de hierro, y con punta de diamante: esculpido está en la tabla de su corazón, y en los lados de vuestros altares;


Yo Jehová, que escudriño el corazón, que pruebo los riñones, para dar á cada uno según su camino, según el fruto de sus obras.


Levántate, y ve á Nínive, ciudad grande, y pregona contra ella; porque su maldad ha subido delante de mí.


Porque he aquí, Jehová sale de su lugar, y descenderá, y hollará sobre las alturas de la tierra.


Y será en aquel tiempo, que yo escudriñaré á Jerusalem con candiles, y haré visitación sobre los hombres que están sentados sobre sus heces, los cuales dicen en su corazón: Jehová ni hará bien ni mal.


Y díjoles: Vosotros sois los que os justificáis á vosotros mismos delante de los hombres; mas Dios conoce vuestros corazones; porque lo que los hombres tienen por sublime, delante de Dios es abominación.


Porque he descendido del cielo, no para hacer mi voluntad, mas la voluntad del que me envió.


¿Por qué? ¿porque no os amo? Dios lo sabe.


No darás oído á las palabras de tal profeta, ni al tal soñador de sueños: porque Jehová vuestro Dios os prueba, para saber si amáis á Jehová vuestro Dios con todo vuestro corazón, y con toda vuestra alma.


Y acordarte has de todo el camino por donde te ha traído Jehová tu Dios estos cuarenta años en el desierto, para afligirte, por probarte, para saber lo que estaba en tu corazón, si habías de guardar ó no sus mandamientos.


Porque el mismo Señor con aclamación, con voz de arcángel, y con trompeta de Dios, descenderá del cielo; y los muertos en Cristo resucitarán primero:


Y no hay cosa criada que no sea manifiesta en su presencia; antes todas las cosas están desnudas y abiertas á los ojos de aquel á quien tenemos que dar cuenta.


El Dios de los dioses, Jehová, el Dios de los dioses, Jehová, él sabe, y sabrá Israel: si por rebelión ó por prevaricación contra Jehová (no nos salves hoy,)


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí