Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Génesis 16:14 - Biblia Reina Valera 1909

14 Por lo cual llamó al pozo, Pozo del Viviente que me ve. He aquí está entre Cades y Bered.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

14 Por lo cual llamó al pozo: Pozo del Viviente-que-me-ve. He aquí está entre Cades y Bered.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Así que ese pozo fue llamado Beer-lajai-roi (que significa «pozo del Viviente que me ve»). Aún se encuentra entre Cades y Bered.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Por eso se llamó aquel pozo 'el pozo de Lajay-Roi' y está entre Cadés y Bered.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Por eso llamó al pozo: Beer-Lajay-Roí.° He aquí está entre Cades y Bered.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Por eso aquel pozo se llamó Pozo de Lajay Roí. Es el que está entre Cades y Béred.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 16:14
7 Tagairtí Cros  

Y volvieron, y vinieron á Emmisphat, que es Cades, y devastaron todas las haciendas de los Amalecitas, y también al Amorrheo, que habitaba en Hazezón-tamar.


Y parió Agar á Abram un hijo y llamó Abram el nombre de su hijo que le parió Agar, Ismael.


Entonces abrió Dios sus ojos, y vió una fuente de agua; y fué, y llenó el odre de agua, y dió de beber al muchacho.


Por esto llamó á aquel lugar Beer-seba; porque allí juraron ambos.


Y venía Isaac del pozo del Viviente que me ve; porque él habitaba en la tierra del Mediodía;


Y sucedió, después de muerto Abraham, que Dios bendijo á Isaac su hijo: y habitó Isaac junto al pozo del Viviente que me ve.


Y volvieron de reconocer la tierra al cabo de cuarenta días.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí