Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Éxodo 2:17 - Biblia Reina Valera 1909

17 Mas los pastores vinieron, y echáronlas: Entonces Moisés se levantó y defendiólas, y abrevó sus ovejas.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

17 Mas los pastores vinieron y las echaron de allí; entonces Moisés se levantó y las defendió, y dio de beber a sus ovejas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Pero llegaron unos pastores y las echaron de allí. Entonces Moisés se levantó de un salto y las rescató de los pastores. Luego sacó agua para los rebaños de las muchachas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 llegaron unos pastores y las echaron. Entonces Moisés salió en su defensa, y dio de beber al rebaño.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Pero llegaron los pastores y las echaron. Entonces Moisés se levantó en su defensa y abrevó el rebaño de ellas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Llegaron unos pastores y las echaron, pero Moisés se levantó, salió en su defensa y les abrevó el ganado.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 2:17
5 Tagairtí Cros  

Y Abraham reconvino á Abimelech á causa de un pozo de agua, que los siervos de Abimelech le habían quitado.


Y sucedió que, como Jacob vió á Rachêl, hija de Labán hermano de su madre, y á las ovejas de Labán el hermano de su madre, llegóse Jacob, y removió la piedra de sobre la boca del pozo, y abrevó el ganado de Labán hermano de su madre.


Y juntábanse allí todos los rebaños; y revolvían la piedra de sobre la boca del pozo, y abrevaban las ovejas; y volvían la piedra sobre la boca del pozo á su lugar.


Y miró á todas partes, y viendo que no parecía nadie, mató al Egipcio, y escondiólo en la arena.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí