Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Éxodo 14:15 - Biblia Reina Valera 1909

15 Entonces Jehová dijo á Moisés: ¿Por qué clamas á mí? Di á los hijos de Israel que marchen:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

15 Entonces Jehová dijo a Moisés: ¿Por qué clamas a mí? Di a los hijos de Israel que marchen.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Luego el Señor le dijo a Moisés: «¿Por qué clamas a mí? ¡Dile al pueblo que se ponga en marcha!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Yavé dijo a Moisés: '¿Por qué clamas a mí? Di a los hijos de Israel que se pongan en marcha.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Entonces YHVH dijo a Moisés: ¿Por qué clamas a mí? ¡Di a los hijos de Israel que se pongan en marcha!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Yahveh dijo a Moisés: '¿Por qué clamas a mí? Di a los israelitas que se pongan en marcha.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 14:15
9 Tagairtí Cros  

Mas á Jehová, que os sacó de tierra de Egipto con grande poder y brazo extendido, á éste temeréis, y á éste adoraréis, y á éste haréis sacrificio.


Porque como los hijos de Israel pecasen contra Jehová su Dios, que los sacó de tierra de Egipto de bajo la mano de Faraón rey de Egipto, y temiesen á dioses ajenos,


Entonces el profeta Isaías clamó á Jehová; é hizo volver la sombra por los grados que había descendido en el reloj de Achâz, diez grados atrás.


Y miraste la aflicción de nuestos padres en Egipto, y oíste el clamor de ellos en el mar Bermejo;


Jehová peleará por vosotros, y vosotros estaréis quedos.


Y tú alza tu vara, y extiende tu mano sobre la mar, y divídela; y entren los hijos de Israel por medio de la mar en seco.


Entonces clamó Moisés á Jehová, diciendo: ¿Qué haré con este pueblo? de aquí á un poco me apedrearán.


Y Jehová dijo á Josué: Levántate; ¿por qué te postras así sobre tu rostro?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí