Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Éxodo 12:10 - Biblia Reina Valera 1909

10 Ninguna cosa dejaréis de él hasta la mañana; y lo que habrá quedado hasta la mañana, habéis de quemarlo en el fuego.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 Ninguna cosa dejaréis de él hasta la mañana; y lo que quedare hasta la mañana, lo quemaréis en el fuego.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 No dejen ninguna sobra para el día siguiente. Quemen todo lo que no hayan comido antes de la mañana.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Ustedes no guardarán nada para el día siguiente. Lo que sobre al amanecer, quémenlo en el fuego.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 No dejaréis nada de él para la mañana siguiente,° y lo que sobre de él en la mañana siguiente, lo quemaréis en el fuego.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 No dejaréis nada para la mañana; si sobra algo, lo quemaréis en el fuego.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 12:10
9 Tagairtí Cros  

Y díjoles Moisés: Ninguno deje nada de ello para mañana.


No ofrecerás con pan leudo la sangre de mi sacrificio, ni el sebo de mi víctima quedará de la noche hasta la mañana.


Y si sobrare algo de la carne de las consagraciones y del pan hasta la mañana, quemarás al fuego lo que hubiere sobrado: no se comerá, porque es cosa santa.


No ofrecerás con leudo la sangre de mi sacrificio; ni quedará de la noche para la mañana el sacrificio de la fiesta de la pascua.


Será comido el día que lo sacrificareis, y el siguiente día: y lo que quedare para el tercer día, será quemado en el fuego.


En el mismo día se comerá; no dejaréis de él para otro día: Yo Jehová.


No dejarán de él para la mañana, ni quebrarán hueso en él: conforme á todos los ritos de la pascua la harán.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí