Eclesiastés 7:9 - Biblia Reina Valera 19099 No te apresures en tu espíritu á enojarte: porque la ira en el seno de los necios reposa. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19609 No te apresures en tu espíritu a enojarte; porque el enojo reposa en el seno de los necios. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente9 Controla tu carácter, porque el enojo es el distintivo de los necios. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)9 No dejes que tu espíritu ceda a la cólera: la cólera se siente a gusto en el tonto. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion9 No te apresures en tu alma a enojarte, Porque la ira reposa en el seno de los necios. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19759 No seas propenso al enojo, porque el enojo habita en el corazón de los necios. Féach an chaibidil |
Entonces respondieron los varones de Israel, y dijeron á los de Judá: Nosotros tenemos en el rey diez partes, y en el mismo David más que vosotros: ¿por qué pues nos habéis tenido en poco? ¿no hablamos nosotros primero en volver á nuestro rey? Y el razonamiento de los varones de Judá fué más fuerte que el de los varones de Israel.