Eclesiastés 1:7 - Biblia Reina Valera 19097 Los ríos todos van á la mar, y la mar no se hinche; al lugar de donde los ríos vinieron, allí tornan para correr de nuevo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 Los ríos todos van al mar, y el mar no se llena; al lugar de donde los ríos vinieron, allí vuelven para correr de nuevo. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 Los ríos desembocan en el mar, pero el mar nunca se llena. Luego el agua vuelve a los ríos y sale nuevamente al mar. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Todos los ríos van al mar y el mar jamás se llena; por los mismos cauces que veían sus caudales ha pasado de nuevo su curso. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion7 Todos los ríos van al mar, Y el mar nunca se llena. Al lugar de donde vinieron los ríos, Allí vuelven, para correr de nuevo.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 Todos los ríos van a la mar, y la mar nunca rebosa; al lugar adonde van los ríos siguen siempre corriendo. Féach an chaibidil |