Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Eclesiastés 1:11 - Biblia Reina Valera 1909

11 No hay memoria de lo que precedió, ni tampoco de lo que sucederá habrá memoria en los que serán después.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

11 No hay memoria de lo que precedió, ni tampoco de lo que sucederá habrá memoria en los que serán después.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Ninguno de nosotros recuerda lo que sucedió en el pasado, y las generaciones futuras tampoco recordarán lo que hacemos ahora.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Nadie se acuerda de las cosas de antaño: será lo mismo con los asuntos actuales, y de todo lo que pueda ocurrir en el futuro un día nadie más se acordará.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

11 No hay memoria de lo primero, Ni tampoco de lo postrero habrá memoria, Entre los que vendrán después.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 No queda recuerdo de los antiguos, ni quedará tampoco de los venideros entre los que vengan después.

Féach an chaibidil Cóip




Eclesiastés 1:11
7 Tagairtí Cros  

Oh enemigo, acabados son para siempre los asolamientos; Y las ciudades que derribaste, Su memoria pereció con ellas.


¿Hay algo de que se pueda decir: He aquí esto es nuevo? Ya fué en los siglos que nos han precedido.


Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre; pues en los días venideros ya todo será olvidado, y también morirá el sabio como el necio.


Esto vi también: que los impíos sepultados vinieron aún en memoria; mas los que partieron del lugar santo, fueron luego puestos en olvido en la ciudad donde con rectitud habían obrado. Esto también es vanidad.


Porque los que viven saben que han de morir: mas los muertos nada saben, ni tienen más paga; porque su memoria es puesta en olvido.


Las cosas primeras he aquí vinieron, y yo anuncio nuevas cosas: antes que salgan á luz, yo os las haré notorias.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí