Daniel 11:12 - Biblia Reina Valera 190912 Y la multitud se ensoberbecerá, elevaráse su corazón, y derribará muchos millares; mas no prevalecerá. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196012 Y al llevarse él la multitud, se elevará su corazón, y derribará a muchos millares; mas no prevalecerá. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente12 Después de arrasar con el ejército enemigo, el rey del sur se llenará de orgullo y ejecutará a muchos miles de sus enemigos; pero su triunfo no durará mucho tiempo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)12 La destrucción de ese ejército acrecentará su orgullo; masacrará a una gran cantidad de gente, pero sin resultado. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion12 Y la multitud será llevada, con lo cual se elevará su corazón, y derribará a muchos millares, pero no prevalecerá. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197512 Aniquilará al ejército y entonces la soberbia dominará su corazón y derribará a miríadas de hombres, pero no conseguirá imponerse. Féach an chaibidil |
Antes contra el Señor del cielo te has ensoberbecido, é hiciste traer delante de ti los vasos de su casa, y tú y tus príncipes, tus mujeres y tus concubinas, bebisteis vino en ellos: demás de esto, á dioses de plata y de oro, de metal, de hierro, de madera, y de piedra, que ni ven, ni oyen, ni saben, diste alabanza: y al Dios en cuya mano está tu vida, y cuyos son todos tus caminos, nunca honraste.