Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Corintios 8:6 - Biblia Reina Valera 1909

6 De manera que exhortamos á Tito, que como comenzó antes, así también acabe esta gracia entre vosotros también.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

6 de manera que exhortamos a Tito para que tal como comenzó antes, asimismo acabe también entre vosotros esta obra de gracia.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Así que le hemos pedido a Tito —quien los alentó a que comenzaran a dar— que regrese a ustedes y los anime a completar este ministerio de ofrendar.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Por eso rogué a Tito que, habiendo él comenzado entre ustedes esta obra de caridad, la llevara también a cabo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Así que animamos a Tito, para que tal como la había comenzado, también completara de igual modo esta gracia entre vosotros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 hasta tal punto que rogamos a Tito que, así como comenzó, llevara también a feliz término entre vosotros esta gracia.

Féach an chaibidil Cóip




2 Corintios 8:6
12 Tagairtí Cros  

Mas pasados muchos años, vine á hacer limosnas á mi nación, y ofrendas,


Mas ahora parto para Jerusalem á ministrar á los santos.


Rogué á Tito, y envié con él al hermano. ¿Os engañó quizá Tito? ¿no hemos procedido con el mismo espíritu y por las mismas pisadas?


No tuve reposo en mi espíritu, por no haber hallado á Tito mi hermano: así, despidiéndome de ellos, partí para Macedonia.


Y en esto doy mi consejo; porque esto os conviene á vosotros, que comenzasteis antes, no sólo á hacerlo, mas aun á quererlo desde el año pasado.


Y no sólo esto, mas también fué ordenado por las iglesias el compañero de nuestra peregrinación para llevar esta gracia, que es administrada de nosotros para gloria del mismo Señor, y para demostrar vuestro pronto ánimo:


Ora en orden á Tito, es mi compañero y coadjutor para con vosotros; ó acerca de nuestros hermanos, los mensajeros son de las iglesias, y la gloria de Cristo.


Pidiéndonos con muchos ruegos, que aceptásemos la gracia y la comunicación del servicio para los santos.


Por tanto, tuve por cosa necesaria exhortar á los hermanos que fuesen primero á vosotros, y apresten primero vuestra bendición antes prometida para que esté aparejada como de bendición, y no como de mezquindad.


Empero todo lo he recibido, y tengo abundancia: estoy lleno, habiendo recibido de Epafrodito lo que enviasteis, olor de suavidad, sacrificio acepto, agradable á Dios.


Cada uno según el don que ha recibido, adminístrelo á los otros, como buenos dispensadores de las diferentes gracias de Dios.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí