Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Samuel 18:12 - Biblia Reina Valera 1909

12 Mas Saúl se temía de David, por cuanto Jehová era con él, y se había apartado de Saúl.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

12 Mas Saúl estaba temeroso de David, por cuanto Jehová estaba con él, y se había apartado de Saúl;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Después Saúl tenía miedo de David porque el Señor estaba con David pero se había apartado de él.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Saúl empezó a temer a David porque Yavé estaba con él mientras que se retiraba de Saúl.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y Saúl tuvo temor de David, porque YHVH estaba con él, y se había apartado de Saúl.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Empezó Saúl a sentir temor de David, porque Yahveh estaba con David y se había retirado de Saúl.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 18:12
23 Tagairtí Cros  

Y David iba creciendo y aumentándose, y Jehová Dios de los ejércitos era con él.


Y fué Jehová con Josaphat, porque anduvo en los primeros caminos de David su padre, y no buscó á los Baales;


No me eches de delante de ti; Y no quites de mí tu santo espíritu.


Allí se sobresaltaron de pavor donde no había miedo: Porque Dios ha esparcido los huesos del que asentó campo contra ti: Los avergonzaste, porque Dios los desechó.


Y si llegaren á grandes sus hijos, quitarélos de entre los hombre, porque ¡ay de ellos también, cuando de ellos me apartare!


Entonces dirá también á los que estarán á la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y para sus ángeles:


Porque Herodes temía á Juan, sabiendo que era varón justo y santo, y le tenía respeto: y oyéndole, hacía muchas cosas; y le oía de buena gana.


Entonces toda la multitud de la tierra de los Gadarenos alrededor, le rogaron que se fuese de ellos; porque tenían gran temor. Y él, subiendo en el barco, volvióse.


Y disertando él de la justicia, y de la continencia, y del juicio venidero, espantado Félix, respondió: Ahora vete, mas en teniendo oportunidad te llamaré:


Y los patriarcas, movidos de envidia, vendieron á José para Egipto; mas Dios era con él,


Y fué Jehová con Judá, y echó á los de las montañas; mas no pudo echar á los que habitaban en los llanos, los cuales tenían carros herrados.


Y díjole: ¡Samsón, los Filisteos sobre ti! Y luego que despertó él de su sueño, se dijo: Esta vez saldré como las otras, y me escaparé: no sabiendo que Jehová ya se había de él apartado.


Entonces uno de los criados respondió, diciendo: He aquí yo he visto á un hijo de Isaí de Beth-lehem, que sabe tocar, y es valiente y vigoroso, y hombre de guerra, prudente en sus palabras, y hermoso, y Jehová es con él.


Hizo pues Samuel como le dijo Jehová: y luego que él llegó á Beth-lehem, los ancianos de la ciudad le salieron á recibir con miedo, y dijeron: ¿Es pacífica tu venida?


Y viendo Saúl que se portaba tan prudentemente, temíase de él.


Mas Michâl la otra hija de Saúl amaba á David; y fué dicho á Saúl, lo cual plugo en sus ojos.


Temióse más de David; y fué Saúl enemigo de David todos los días.


Jehová haga así á Jonathán, y esto añada. Mas si á mi padre pareciere bien hacerte mal, también te lo descubriré, y te enviaré, y te irás en paz: y sea Jehová contigo, como fué con mi padre.


Y díjole Saúl: ¿Por qué habéis conspirado contra mí, tú y el hijo de Isaí, cuando tú le diste pan y espada, y consultaste por él á Dios, para que se levantase contra mí y me acechase, como lo hace hoy día?


Y Samuel dijo á Saúl: ¿Por qué me has inquietado haciéndome venir? Y Saúl respondió: Estoy muy congojado; pues los Filisteos pelean contra mí, y Dios se ha apartado de mí, y no me responde más, ni por mano de profetas, ni por sueños: por esto te he llamado, para que me declares qué tengo de hacer.


Y Samuel creció, y Jehová fué con él, y no dejó caer á tierra ninguna de sus palabras.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí