Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Corintios 5:13 - Biblia Reina Valera 1909

13 Porque á los que están fuera, Dios juzgará: quitad pues á ese malo de entre vosotros.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

13 Porque a los que están fuera, Dios juzgará. Quitad, pues, a ese perverso de entre vosotros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Dios juzgará a los de afuera; pero como dicen las Escrituras: «Quiten al malvado de entre ustedes».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Dejen que Dios juzgue a los que están fuera, pero ustedes ¡saquen al perverso de entre ustedes!

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

13 A los de afuera, ya los juzgará Dios. ¡Quitad de entre vosotros al malvado!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 A los de fuera los juzgará Dios. Expulsad de entre vosotros al perverso.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corintios 5:13
18 Tagairtí Cros  

Y denunciarán los cielos su justicia; Porque Dios es el juez. (Selah.)


Mejor es la sabiduría que las armas de guerra; mas un pecador destruye mucho bien.


Y si no oyere á ellos, dilo á la iglesia: y si no oyere á la iglesia, tenle por étnico y publicano.


Por cuanto ha establecido un día, en el cual ha de juzgar al mundo con justicia, por aquel varón al cual determinó; dando fe á todos con haberle levantado de los muertos.


En el día que juzgará el Señor lo encubierto de los hombres, conforme á mi evangelio, por Jesucristo.


DE cierto se oye que hay entre vosotros fornicación, y tal fornicación cual ni aun se nombra entre los Gentiles; tanto que alguno tenga la mujer de su padre.


Y vosotros estáis hinchados, y no más bien tuvisteis duelo, para que fuese quitado de en medio de vosotros el que hizo tal obra.


El tal sea entregado a Satanás para muerte de la carne, porque el espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús.


Limpiad pues la vieja levadura, para que seáis nueva masa, como sois sin levadura: porque nuestra pascua, que es Cristo, fué sacrificada por nosotros.


Y el tal profeta ó soñador de sueños, ha de ser muerto; por cuanto trató de rebelión contra Jehová vuestro Dios, que te sacó de tierra de Egipto, y te rescató de casa de siervos, y de echarte del camino por el que Jehová tu Dios te mandó que anduvieses: y así quitarás el mal de en medio de ti.


Y el hombre que procediere con soberbia, no obedeciendo al sacerdote que está para ministrar allí delante de Jehová tu Dios, ó al juez, el tal varón morirá: y quitarás el mal de Israel.


La mano de los testigos será primero sobre él para matarlo, y después la mano de todo el pueblo: así quitarás el mal de en medio de ti.


Entonces todos los hombres de su ciudad lo apedrearán con piedras, y morirá: así quitarás el mal de en medio de ti; y todo Israel oirá, y temerá.


Entonces los sacaréis á ambos á la puerta de aquella ciudad, y los apedrearéis con piedras, y morirán; la moza porque no dió voces en la ciudad, y el hombre porque humilló á la mujer de su prójimo: así quitarás el mal de en medio de ti.


Honroso es en todos el matrimonio, y el lecho sin mancilla; mas á los fornicarios y á los adúlteros juzgará Dios.


Sabe el Señor librar de tentación á los píos, y reservar á los injustos para ser atormentados en el día del juicio;


Entregad pues ahora aquellos hombres, hijos de Belial, que están en Gabaa, para que los matemos, y barramos el mal de Israel. Mas los de Benjamín no quisieron oir la voz de sus hermanos los hijos de Israel;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí