Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Corintios 13:13 - Biblia Reina Valera 1909

13 Y ahora permanecen la fe, la esperanza, y la caridad, estas tres: empero la mayor de ellas es la caridad.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

13 Y ahora permanecen la fe, la esperanza y el amor, estos tres; pero el mayor de ellos es el amor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Tres cosas durarán para siempre: la fe, la esperanza y el amor; y la mayor de las tres es el amor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Ahora, pues, son válidas la fe, la esperanza y el amor; las tres, pero la mayor de estas tres es el amor.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Y ahora permanecen la fe, la esperanza y el amor, estos tres; pero el mayor de ellos es el amor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Ahora quedan fe, esperanza, amor: estos tres. Pero el mayor de ellos es el amor.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corintios 13:13
43 Tagairtí Cros  

Bienaventurado aquel en cuya ayuda es el Dios de Jacob, Cuya esperanza es en Jehová su Dios:


¿Por qué te abates, oh alma mía, Y por qué te conturbas en mí? Espera á Dios; porque aun le tengo de alabar; Es él salvamento delante de mí, y el Dios mío.


¿Por qué te abates, oh alma mía, Y por qué te conturbes en mí? Espera á Dios; porque aun le tengo de alabar; Es él salvamento delante de mí, y el Dios mío.


Y él respondiendo, dijo: Amarás al Señor tu Dios de todo tu corazón, y de toda tu alma, y de todas tus fuerzas, y de todo tu entendimiento; y á tu prójimo como á ti mismo.


Mas yo he rogado por ti que tu fe no falte: y tú, una vez vuelto, confirma á tus hermanos.


Y el Dios de esperanza os llene de todo gozo y paz creyendo, para que abundéis en esperanza por la virtud del Espíritu Santo.


SEGUID la caridad; y procurad los dones espirituales, mas sobre todo que profeticéis.


Todas vuestras cosas sean hechas con caridad.


Si permaneciere la obra de alguno que sobreedificó, recibirá recompensa.


Y POR lo que hace a lo sacrificado á los ídolos, sabemos que todos tenemos ciencia. La ciencia hincha, mas la caridad edifica.


Mas si alguno ama á Dios, el tal es conocido de él.


Porque es menester que todos nosotros parezcamos ante el tribunal de Cristo, para que cada uno reciba según lo que hubiere hecho por medio del cuerpo, ora sea bueno ó malo.


Y por todos murió, para que los que viven, ya no vivan para sí, mas para aquel que murió y resucitó por ellos.


Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión vale algo, ni la incircuncisión; sino la fe que obra por la caridad.


Y esto ruego, que vuestro amor abunde aun más y más en ciencia y en todo conocimiento,


A los cuales quiso Dios hacer notorias las riquezas de la gloria de este misterio entre los Gentiles; que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria:


A causa de la esperanza que os está guardada en los cielos, de la cual habéis oído ya por la palabra verdadera del evangelio:


Y sobre todas estas cosas vestíos de caridad, la cual es el vínculo de la perfección.


Sin cesar acordándonos delante del Dios y Padre nuestro de la obra de vuestra fe, y del trabajo de amor, y de la tolerancia de la esperanza del Señor nuestro Jesucristo:


Mas nosotros, que somos del día, estemos sobrios, vestidos de cota de fe y de caridad, y la esperanza de salud por yelmo.


Pues el fin del mandamiento es la caridad nacida de corazón limpio, y de buena conciencia, y de fe no fingida:


Porque no nos ha dado Dios el espíritu de temor, sino el de fortaleza, y de amor, y de templanza.


No perdáis pues vuestra confianza, que tiene grande remuneración de galardón:


Pero nosotros no somos tales que nos retiremos para perdición, sino fieles para ganancia del alma.


Mas deseamos que cada uno de vosotros muestre la misma solicitud hasta el cabo, para cumplimiento de la esperanza:


La cual tenemos como segura y firme ancla del alma, y que entra hasta dentro del velo;


Que por él creéis á Dios, el cual le resucitó de los muertos, y le ha dado gloria, para que vuestra fe y esperanza sea en Dios.


El que ama á su hermano, está en luz, y no hay tropiezo en él.


Os he escrito á vosotros, padres, porque habéis conocido al que es desde el principio. Os he escrito á vosotros, mancebos, porque sois fuertes, y la palabra de Dios mora en vosotros, y habéis vencido al maligno.


Pues lo que habéis oído desde el principio, sea permaneciente en vosotros. Si lo que habéis oído desde el principio fuere permaneciente en vosotros, también vosotros permaneceréis en el Hijo y en el Padre.


Y cualquiera que tiene esta esperanza en él, se purifica, como él también es limpio.


Cualquiera que es nacido de Dios, no hace pecado, porque su simiente está en él; y no puede pecar, porque es nacido de Dios.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí