Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Corintios 12:21 - Biblia Reina Valera 1909

21 Ni el ojo puede decir á la mano: No te he menester: ni asimismo la cabeza á los pies: No tengo necesidad de vosotros.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

21 Ni el ojo puede decir a la mano: No te necesito, ni tampoco la cabeza a los pies: No tengo necesidad de vosotros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 El ojo nunca puede decirle a la mano: «No te necesito». La cabeza tampoco puede decirle al pie: «No te necesito».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 El ojo no puede decir a la mano: 'No te necesito'. Ni tampoco la cabeza decir a los pies: 'No los necesito'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

21 y no puede el ojo decir a la mano: No te necesito, ni tampoco° la cabeza a los pies: No tengo necesidad de vosotros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 El ojo no puede decirle a la mano: 'No te necesito'; ni tampoco la cabeza a los pies: 'No os necesito'.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corintios 12:21
8 Tagairtí Cros  

Cuando los oídos que me oían, me llamaban bienaventurado, Y los ojos que me veían, me daban testimonio:


Si todo el cuerpo fuese ojo, ¿dónde estaría el oído? Si todo fuese oído, ¿dónde estaría el olfato?


Mas ahora muchos miembros son á la verdad, empero un cuerpo.


Antes, mucho más los miembros del cuerpo que parecen más flacos, son necesarios;


Y dijo David á Abigail: Bendito sea Jehová Dios de Israel, que te envió para que hoy me encontrases;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí