Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -

Psalm 96 - Israeli Authorized Version

1 O sing unto YY a new song: sing unto YY , all the earth.

2 Sing unto YY , bless his name; shew forth his salvation from day to day.

3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.

4 For YY is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all elohim.

5 For all the elohim of the nations are idols: but YY made the heavens.

6 Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.

7 Give unto YY , O ye kindreds of the people, give unto YY glory and strength.

8 Give unto YY the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.

9 O worship YY in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

10 Say among the heathen that YY reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.

11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.

12 Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice

13 Before YY : for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.

Israeli Authorised Version

The KJV Messianically edited and corrected. "YY" is used for The Tetragrammaton, so different groups can pronounce or not pronounce The Most Holy Name the way they see fit. stuaba@cs.com

Lean orainn:



Fógraí