Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 135:1 - Y'all Version Bible

Y’all praise YHWH! Praise the name of YHWH! Praise ʜɪᴍ, you servants of YHWH,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; Praise him, O ye servants of the LORD.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

PRAISE THE Lord! (Hallelujah!) Praise the name of the Lord; praise Him, O you servants of the Lord!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Praise ye Jehovah. Praise ye the name of Jehovah; Praise him, O ye servants of Jehovah,

Féach an chaibidil

Common English Bible

Praise the LORD! Praise the LORD’s name! All you who serve the LORD, praise God!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Alleluia. Confess to the Lord, for he is good: for his mercy is eternal.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Alleluia. Praise the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 135:1
18 Tagairtí Cros  

These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.


Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said, “Y’all stand up and bless YHWH y’all’s God from everlasting to everlasting! Blessed be your glorious name, which is exalted above all blessing and praise!


that humankind may declare the name of YHWH in Zion, and ʜɪꜱ praise in Jerusalem,


Y’all praise YHWH! Y’all give thanks to YHWH, for ʜᴇ is good, for ʜɪꜱ lovingkindness endures forever.


Let them praise YHWH for ʜɪꜱ lovingkindness, for ʜɪꜱ wonderful deeds to the children of men!


Let them praise YHWH for ʜɪꜱ lovingkindness, for ʜɪꜱ wonderful deeds to the children of men!


Praise YHWH! I will give thanks to YHWH with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.


Praise YHWH! Blessed is the man who fears YHWH, who delights greatly in ʜɪꜱ commandments.


Y’all praise YHWH, all servants of YHWH, who stand by night in YHWH’s house!


Let them praise the name of YHWH, for ʜɪꜱ name alone is exalted. Hɪꜱ glory is above the earth and the heavens.


Let everything that has breath praise YHWH! Y’all Praise YHWH!


I will give thanks to YHWH according to ʜɪꜱ righteousness, and will sing praise to the name of YHWH Most High.