The children of Israel who had returned out of the captivity, and all who had separated themselves to them from the filthiness of the nations of the land to seek YHWH, the God of Israel, ate,
Numbers 9:14 - Y'all Version Bible “‘If a foreigner lives among y’all and desires to keep the Passover to YHWH, then they are to do so according to the statute of the Passover, and according to its ordinance. Y’all are to have one statute, both for the foreigner and for anyone who is born in the land.’” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And if a stranger shall sojourn among you, and will keep the passover unto the LORD; according to the ordinance of the passover, and according to the manner thereof, so shall he do: ye shall have one ordinance, both for the stranger, and for him that was born in the land. Amplified Bible - Classic Edition And if a stranger sojourns among you and will keep the Passover to the Lord, according to [its] statutes and its ordinances, so shall he do; you shall have one statute both for the temporary resident and for him who was born in the land. American Standard Version (1901) And if a stranger shall sojourn among you, and will keep the passover unto Jehovah; according to the statute of the passover, and according to the ordinance thereof, so shall he do: ye shall have one statute, both for the sojourner, and for him that is born in the land. Common English Bible If an immigrant resides among you and wishes to keep the Passover to the LORD, that one also will keep it according to its regulations and its customary practices. There will be one set of regulations for both of you, for the immigrant and for the native of the land. Catholic Public Domain Version Likewise, the sojourner and the newcomer, if they are among you, shall observe the Passover to the Lord according to its ceremonies and justifications. The same precept shall be with you, as much for the newcomer as for the native." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The sojourner also and the stranger if they be among you shall make the phase to the Lord according to the ceremonies and justifications thereof. The same ordinance shall be with you both for the stranger, and for him that was born in the land. |
The children of Israel who had returned out of the captivity, and all who had separated themselves to them from the filthiness of the nations of the land to seek YHWH, the God of Israel, ate,
YHWH said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover. No foreigner is to eat of it,
You must not overpick your vineyard or gather every fallen grapes. You are to leave them for the poor and for the foreigner. I am YHWH y’all’s God.
Y’all must not accept any of these from the hand of a foreigner to offer as the food of y’all’s God, because their corruption is in them. There is a defect in them. They will not be accepted for y’all.’”
There is to be one law for y’all, both the foreigner and the native-born, because I am YHWH y’all’s God.’”
You are to buy from your neighbor according to the number of years since the Jubilee. They are to sell to you according to the number of remaining years of produce.
For the assembly is have one statute for y’all and for the foreigner who lives among y’all, a permanent statute throughout y’all’s generations. The foreigner and y’all and will be the same before YHWH.
There is to be one law and one ordinance for y’all and for foreigner who lives with y’all.’”
together with y’all’s little ones and wives, and the foreigners living in y’all’s camps, from the one who cuts y’all’s wood to the one who draws y’all’s water,
Assemble the people, the men and the women and the little ones, and the foreigners who are within your gates, that they may hear, learn, fear YHWH y’all’s God, and observe to do all the words of this law,