Abimelech said, “What is this you have done to us? One of the people might easily have lain with your wife, and you would have brought guilt on us!”
Numbers 25:18 - Y'all Version Bible for they hve been hostile to y’all with their treachery, when they deceived y’all in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the leader of Midian, their sister, who was killed on the day of the plague in the matter of Peor.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 for they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, which was slain in the day of the plague for Peor's sake. Amplified Bible - Classic Edition For they harass you with their wiles with which they have beguiled you in the matter of Peor, and of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Peor. American Standard Version (1901) for they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Peor. Common English Bible because they went after you by the deception they devised for you at Peor with Cozbi, the Midianite chief’s daughter and their sister, who was killed on the same day as the plague during the events at Peor. Catholic Public Domain Version for they, too, have behaved with hostility against you, and they have deceived you insidiously by means of the idol Peor, and by Cozbi, the daughter of a commander of Midian, their sister, who was struck down in the day of the scourge because of the sacrilege of Peor." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Because they also have acted like enemies against you, and have guilefully deceived you by the idol Phogor, and Cozbi their sister, a daughter of a prince of Madian, who was slain in the day the plague for the sacrilege of Phogor. |
Abimelech said, “What is this you have done to us? One of the people might easily have lain with your wife, and you would have brought guilt on us!”
So YHWH God said to the woman, “What have you done?” The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”
They arose out of Midian and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and appointed him food, and gave him land.
Moses said to Aaron, “What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?”
YHWH struck the people, because of what they did with the calf, which Aaron made.
The name of the Midianite woman who was slain was Cozbi, the daughter of Zur. He was head of the people of a fathers’ house in Midian.
After the plague, YHWH spoke to Moses and to Eleazar the son of Aaron the priest, saying,
But I fear that as the serpent deceived Eve by his cunning, so y’all’s minds might be corrupted from sincere and pure devotion to Christ.
As they speak with high-sounding but empty words, they entice to the desires of the flesh and sensuality, those who are have barely escaped from those who live in error,
But I have few things against you: you have there some who hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the children of Israel, to eat food sacrificed to idols, and to commit sexual immorality.