Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 8:26 - Y'all Version Bible

He sent him to his house, saying, “Don’t even go into the village.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And He sent him away to his house, telling [him], Do not [even] enter the village or tell anyone there.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he sent him away to his home, saying, Do not even enter into the village.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then Jesus sent him home, saying, “Don’t go into the village!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he sent him to his house, saying, "Go into your own house, and if you enter into the town, tell no one."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he sent him into his house, saying: Go into thy house, and if thou enter into the town, tell nobody.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 8:26
7 Tagairtí Cros  

and warned them not to make him known.


Jesus said to him, “See that you don’t tell anyone; but go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them.”


Then their eyes were opened. Jesus strictly commanded them, saying, “Y’all must see that no one knows about this.”


He gave them strict orders that no one should know about this. And he said to give her something to eat.


Jesus commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, the more widely they proclaimed it.


He took the blind man by the hand and brought him outside the village. He spat on his eyes, laid his hands on him, and asked him, “Do you see anything?”


Then he laid his hands on his eyes again. The man looked intently and was restored, and he began seeing everything clearly.