YHWH says, “Y’all are to stand at the crossroads and look. Ask* about the old paths, where is the good way is. Then y’all must walk in it, and y’all will find rest for your* souls. But they said, ‘We will not walk in it.’
Luke 5:39 - Y'all Version Bible And no one after drinking old wine wants the new, for they will say, ‘The old is better.’” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 No man also having drunk old wine straightway desireth new: for he saith, The old is better. Amplified Bible - Classic Edition And no one after drinking old wine immediately desires new wine, for he says, The old is good or better. American Standard Version (1901) And no man having drunk old wine desireth new; for he saith, The old is good. Common English Bible No one who drinks a well-aged wine wants new wine, but says, ‘The well-aged wine is better.’” Catholic Public Domain Version And no one who is drinking the old, soon wishes for the new. For he says, 'The old is better.' " Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And no man drinking old, hath presently a mind to new: for he saith, The old is better. |
YHWH says, “Y’all are to stand at the crossroads and look. Ask* about the old paths, where is the good way is. Then y’all must walk in it, and y’all will find rest for your* souls. But they said, ‘We will not walk in it.’
If anyone wants to sue you and take your coat, let them have your cloak as well.
One Sabbath, Jesus was going through the grain fields, and his disciples started picking the heads of grain, rubbing them in their hands, and eating them.
And all of these were commended for their faith, yet they didn’t receive what was promised,