Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Joshua 6:14 - Y'all Version Bible

The second day they marched around the city once, and returned into the camp. They did this six days.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

On the second day they compassed the city enclosure once and returned to the camp. So they did for six days.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They circled the city one time on the second day. Then they went back to the camp. They did this for six days.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And they circled the city on the second day, once, and they returned to the camp. They did so for six days.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they went round about the city the second day once, and returned into the camp. So they did six days.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Joshua 6:14
4 Tagairtí Cros  

So he caused the ark of YHWH to go around the city, circling it once. Then they came into the camp, and stayed in the camp.


The seven priests carrying the seven rams’ horns in front of the ark of YHWH marched-and-marched, blowing the trumpets. The armed men went in front of them. The rear guard came after the ark of YHWH. The trumpets sounded as they went.


On the seventh day, they rose early at the dawning of the day, and marched around the city in the same way seven times. On this day only they marched around the city seven times.


Y’all are to march around the city, all of your men of war, circling the city once. Do this for six days.