Y’all must not eat bread, or roasted grain, or fresh grain, until this very day when y’all bring the offering to y’all’s God. This is a permanent statute throughout y’all’s generations in all y’all’s dwellings.
Joshua 5:11 - Y'all Version Bible They ate unleavened cakes and parched grain of the produce of the land on the next day after the Passover, in the same day. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day. Amplified Bible - Classic Edition And on that same day they ate the produce of the land: unleavened cakes and parched grain. American Standard Version (1901) And they did eat of the produce of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes and parched grain, in the selfsame day. Common English Bible On the very next day after Passover, they ate food produced in the land: unleavened bread and roasted grain. Catholic Public Domain Version And on the following day, they ate unleavened bread from the grain of the land, and cooked grain, of the same year. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they ate on the next day unleavened bread of the corn of the land, and frumenty of the same year. |
Y’all must not eat bread, or roasted grain, or fresh grain, until this very day when y’all bring the offering to y’all’s God. This is a permanent statute throughout y’all’s generations in all y’all’s dwellings.
On the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread to YHWH. Y’all must eat unleavened bread for seven days.
and y’all eat of the bread of the land, y’all are to present an offering to YHWH.
The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
The manna ceased on the next day, after they had eaten of the produce of the land. The children of Israel didn’t have manna any more, but they ate of the fruit of the land of Canaan that year.