Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 5:4 - Y'all Version Bible

Then I said, “Surely these are poor. They are foolish; for they don’t know YHWH’s way, nor the law of their God.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then I said, Surely these are only the poor; they are [sinfully] foolish and have no understanding, for they know not the way of the Lord, the judgment (the just and righteous law) of their God.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then I said, Surely these are poor; they are foolish; for they know not the way of Jehovah, nor the law of their God:

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then I thought to myself, These are the poor who don’t know better! They don’t understand the LORD’s way or the justice of their God.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But I said: Perhaps these are the poor and the senseless, who are ignorant of the way of the Lord, of the judgment of their God.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But I said: Perhaps these are poor and foolish, that know not the way of the Lord, the judgement of their God.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 5:4
11 Tagairtí Cros  

When its boughs are withered, they will be broken off. The women will come and set them on fire, for they are a people of no understanding. Therefore he who made them will not have compassion on them, and he who formed them will show them no favor.


and the book is delivered to one who is not educated, saying, “Read this, please;” and he says, “I can’t read.”


But they are together brutish and foolish, instructed by idols made of wood.


“For my people are foolish. They don’t know me. They are foolish children, and they have no understanding. They are skillful in doing evil, but they don’t know how to do good.”


But look, y’all trust in words if deceptive that can not benefit.


Yes, the stork in the sky knows her appointed times. The turtledove, the swallow, and the crane observe the time of their coming, but my people don’t know YHWH’s law.


“They bend their tongue, as their bow, for falsehood. They have grown strong in the land, but not for truth; for they proceed from evil to evil, and they don’t know me,” says YHWH.


My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your God’s law, I will also forget your children.


the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have good news preached to them.