Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 44:22 - Y'all Version Bible

We said to my lord, ‘The boy can’t leave his father, for if he should leave his father, his father would die.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And we said to my lord, The lad cannot leave his father; for if he should do so, his father would die.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

Féach an chaibidil

Common English Bible

And we said to my master, ‘The young man can’t leave his father. If he leaves, his father will die.’

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

We suggested to my lord: 'The boy is not able to leave his father. For if he sends him away, he will die.'

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

We suggested to my lord: The boy cannot leave his father; for if he leave him, he will die.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 44:22
4 Tagairtí Cros  

He said, “My son must not go down with y’all; for his brother is dead, and he only is left. If harm happens to him along the way in which y’all go, then y’all will bring down my gray hairs with sorrow to Sheol.”


You said to your servants, ‘Y’all bring him down to me, that I may set my eyes on him.’


You said to y’all’s servants, ‘Unless y’all’s youngest brother comes down with y’all, y’all will see my face no more.’


Now therefore when I come to your servant my father, and the boy is not with us, since his life is bound up in the boy’s life,