Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 43:6 - Y'all Version Bible

Israel said, “Why did y’all treat me so badly, telling the man that y’all had another brother?”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Israel said, Why did you do me such a wrong and suffer this evil to come upon me by telling the man that you had another brother?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Israel said, “Why have you caused me such pain by telling the man you had another brother?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Israel said to them, "You have done this for my misery, in that you revealed to him that you also had another brother."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Israel said to them: You have done this for my misery in that you told him you had also another brother.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 43:6
3 Tagairtí Cros  

but if you don’t send him, we won’t go down, for the man said to us, ‘Y’all will not see my face, unless y’all’s brother is with y’all.’”


They said, “The man questioned-questioned us about ourselves and our relatives, saying, ‘Is y’all’s father still alive? Have y’all another brother?’ We just answered his questions. Could we have known-known that he would say, ‘Bring y’all’s brother down?’”


They said to Moses, “Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you treated us this way, to bring us out of Egypt?