The king said to Absalom, “No, my son, let’s not all go, lest we be burdensome to you.” He pressed him; however he would not go, but blessed him.
2 Samuel 13:26 - Y'all Version Bible Then Absalom said, “If not, please let my brother Amnon go with us.” The king said to him, “Why should he go with you?” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee? Amplified Bible - Classic Edition Then said Absalom, If not, I pray you, let my brother Amnon go with us. And the king said to him, Why should he go with you? American Standard Version (1901) Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee? Common English Bible Then Absalom said, “If you won’t come, then let my brother Amnon go with us.” “Why should he go with you?” they asked him. Catholic Public Domain Version And Absalom said, "If you are not willing to come, I beg you, at least let my brother Amnon come with us." And the king said to him, "It is not necessary that he go with you." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Absalom said: If thou wilt not come, at least let my brother Amnon, I beseech thee, come with us. And the king said to him: It is not necessary that he should go with thee. |
The king said to Absalom, “No, my son, let’s not all go, lest we be burdensome to you.” He pressed him; however he would not go, but blessed him.
But Absalom pressed him, and he let Amnon and all the king’s sons go with him.
Joab said to Amasa, “Is it well with you, my brother?” Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him.
When Abner had returned to Hebron, Joab took him aside into the middle of the gate to speak with him quietly, and struck him there in the body, so that he died for the blood of Asahel his brother.
His talk was smooth as butter, but war was in his heart. His words were softer than oil, yet they were drawn swords.
A hateful person disguises it with their lips, but they harbor evil in their heart.
Therefore YHWH Almighty says, “See, I will refine them with fire and test them, for how should I deal with the daughter of my people?