All your children will be taught by YHWH, and your children’s peace will be great.
1 Samuel 10:12 - Y'all Version Bible One from the same place answered, “Who is their father?” Therefore it became a proverb, “Is Saul also among the prophets?” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? Amplified Bible - Classic Edition One from that same place answered, But who is the father of the others? So it became a proverb, Is Saul also among the prophets? American Standard Version (1901) And one of the same place answered and said, And who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? Common English Bible One of the locals then asked, “And who is their leader?” So it became a proverb: “Is Saul also one of the prophets?” Catholic Public Domain Version And one would respond to the other, saying, "And who is their father?" Because of this, it turned into a proverb, "Could Saul also be among the prophets?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And one answered another, saying: And who is their father? Therefore it became a proverb: Is Saul also among the prophets? |
All your children will be taught by YHWH, and your children’s peace will be great.
It is written in the prophets, ‘They will all be taught by God.’ Therefore everyone who heard and has learned from the Father comes to me.
So Jesus answered them, “My teaching is not mine, but from the one who sent me.
Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shifting shadow.
He went there to Naioth in Ramah. Then the Spirit of God came on him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah.
He also stripped off his clothes. He also prophesied before Samuel and lay down naked all that day and all that night. Therefore they say, “Is Saul also among the prophets?”